
Онлайн книга «Бойкая девчонка»
— Ты любишь лошадей? — Да, — поспешно ответил он, гася сигару. Руби оправилась после болезни, но по опыту Финн знала, что кобыла будет бодрствовать, дожидаясь хозяйку. Она представила ей Уилла. Он мягко заговорил с кобылой, и Финн подобрела. Внезапно на конюшне появился Тайрелл, на руке его буквально висела Шерил Вайят. — Тай так и сказал, что мы найдем вас здесь! — воскликнула она. Узнав, что кобыла часто хворает, девушка принялась жалеть ее, и Финн подумала, что Шерил ничем не отличалась бы от других женщин, не будь она столь явно заинтересована в Тайрелле. — Старушке Руби пора спать, — объявил Тай, увлекая Шерил к двери. Уилл, казалось, намека не понял и уходить не собирался, поэтому Финн громко произнесла, не обращаясь ни к кому конкретно: — Я скоро приду. Спустя какое-то время все гости Тайрелла, кроме Вайятов, разъехались. Оказалось, у всех есть земли в сельской местности — либо в Глостершире, либо в соседних графствах. Финн посмотрела на изящные часы у себя на запястье и с удивлением обнаружила, что уже далеко за полночь! — Я, пожалуй, пойду спать, — сказала она. — Уже? — спросил Уилл. — Мне утром рано вставать, — объяснила девушка. — Тогда и мне тоже, — ответил он. — Ну, хорошо, — согласилась она, не совсем понимая, что Уилл собирается делать с утра пораньше. Утром она убедилась, что Уилл действительно любит лошадей. Он пришел на конюшню в шесть часов, чтобы проведать Руби. Финн была одета в привычные джинсы и футболку, ее волосы были собраны в хвост на затылке, но Уилла это совсем не смутило. — Ты часто бываешь в Лондоне? — спросил он, наблюдая, как она орудует вилами. — Не часто, — ответила Финн. — Если хочешь, я могу сводить тебя в театр. Ночевать останешься у меня в квартире. Девушка с удивлением на него воззрилась. — Шерил тоже там будет, — поспешил добавить он, верно истолковав этот взгляд. — У меня ив мыслях не было... Финн собиралась было поблагодарить Уилла за приглашение и вежливо отказаться, как появился Тайрелл. — Что, не спится? — спросил он Уилла. — Отлично выспался, — ответил тот. — Я пригласил Финн в театр. Не волнуйся, она останется ночевать со мной и Шерил, и... — Финн не оставит Руби так надолго, — отказался за Финн Тай. — Вы с Эшли могли бы присмотреть за кобылой, — не сдавался Уилл. Девушка лишь покачала головой: — Большое спасибо, Уилл, но я не могу. — Миссис Старки приготовила завтрак, — сообщил Тай. Уилл был вынужден уйти с ним, чтобы не обидеть хозяина. Финн осталась на конюшне ухаживать за Руби. Уилл больше не приглашал ее в Лондон, но вскоре после завтрака снова нашел ее. — Мы идем на прогулку, — сообщил он. — После вчерашнего плотного ужина надо размяться! Пошли с нами! Эш уверяет, что ты знаешь окрестные земли как свои пять пальцев. Девушка согласилась, хотя и не испытывала восторга оттого, что Шерил всю прогулку держала Тая под руку, словно они были парой. Вскоре после ленча брат с сестрой уехали. На прощание Уилл чмокнул Финн в щечку и пообещал позвонить. Бродлендс-Холл вернулся к привычной жизни: Тай уединился в своем кабинете, чтобы поработать, Эшли устроился перед телевизором, а Финн снова навестила Руби, после чего решила пораньше лечь спать. Девушка уже приняла душ, переоделась в пижаму и распустила волосы, когда вспомнила, что не вернула Таю часы. Финн знала, что он ночует в имении, а завтра рано утром уедет в Лондон, поэтому ей хотелось возвратить дорогостоящую вещь ее владельцу до того, как он исчезнет неизвестно на какой срок. Она собралась было занести часы в его комнату, но замерла в нерешительности. Но, что в самом деле такого? Ведь сам Тайрелл заходил в ее комнату, когда оставлял ей чек на зарплату. К тому же это не займет и минуты, а он все равно сейчас работает в кабинете внизу. Не давая себе времени на раздумье, Финн накинула легкий халатик и вышла в коридор. Проведя в имении уже немало времени, она теперь знала, где расположена спальня Тая. У его двери она на секунду замерла, легко постучала по деревянной обшивке, соблюдая общепринятую формальность, и, не дожидаясь ответа — да и не ожидая его услышать, — вошла внутрь. Финн замерла, пораженная. Тайрелл вовсе не работал в кабинете, как она полагала! Он стоял перед ней, босой, в расстегнутой рубашке, очевидно собираясь принять душ. — Прошу прощения! — воскликнула девушка, заливаясь краской. Очевидно, он прошел в свою комнату, когда она чистила в ванной зубы, поэтому и не слышала шагов. Протягивая ему часы, одновременно другой рукой она пыталась нащупать ручку двери. — Я думала, ты внизу, в кабинете. Я просто хотела вернуть часы, пока ты не уехал. Тай не двинулся с места, чтобы забрать у нее часы. Вместо этого он предложил будничным тоном, словно женщины каждый день приходили к нему в спальню: — Проходи, давай поговорим. Я не кусаюсь. — Он застегнул пару пуговиц на рубашке и добавил, улыбнувшись уголками губ: — Не часто, во всяком случае. Финн с удовольствием осталась бы поговорить с ним, но с сомнением посмотрела на свой полупрозрачный наряд. — О чем же? — нервно спросила она. Может, для Тая это в порядке вещей — разговаривать с женщинами, облаченными лишь в ночные сорочки, но с ней такое случилось впервые. — Например, ты можешь рассказать мне, как тебе понравились эти выходные, — предложил он. — Понравились, — отозвалась она. — А мои друзья? Тайрелл произнес это таким тоном, словно для него действительно было важно одобрение Финн. Девушка расслабилась. Тай, казалось, и не думал забирать у нее часы, поэтому она сделала несколько шагов и сама положила их на комод красного дерева. — У тебя прекрасные друзья, — заверила она. — Кеннет все время смешил меня, и его жена, Розмари очень мила. — Ты произвела среди них фурор, — заверил Тай, прикрывая дверь. Финн снова забеспокоилась. — Ты же не собираешься соблазнить меня, правда? — осторожно поинтересовалась она. Тай громко рассмеялся. — Такого намерения у меня не было, но если, ты не возражаешь... — Он не договорил фразу. — Я подумал, что нам надо поговорить с глазу на глаз, а потом ты скажешь мне, что собираешься говорить Уиллу Вайяту, когда он позвонит. — Что заставляет тебя думать, будто он позвонит? — Ты же знаешь, что позвонит. Он очарован тобой. — Он довольно милый, — ответила Финн. — Но ты с ним никуда не пойдешь, — отрезал Тай. |