Онлайн книга «Хозяйка пасеки. Медовый бизнес попаданки»
|
У меня такие не получались. Магда прирождённая кухарка, так хотелось оторвать кусочек горячей, воздушной, золотистой лепёшки, макнуть её в мёд и съесть, но сдержалась. Вроде как я тут хозяйка и должна показывать пример Ёле. Тут же вспомнила о важном: — А как наш новый постоялец, Джон, кажется? — Ему лучше, сейчас его колдун на ноги ставит, только я стесняюсь его. Взял и заявил, что я его женщина. Нахал! — и Магда так густо покраснела, мне показалось, что ей на самом-то деле нравится, что он так дерзко заявил свои права. Не успели мы обменяться «мнением» насчёт мужского поведения, как этот самый мужчина появился на пороге. Умытый, посвежевший, вчера-то на него больно смотреть было. А сегодня совсем другой человек, прям жених! — Доброе утро, хозяюшки, можно? — тихо, почти шёпотом произнёс приветствие и не дождавшись ответа, присел на лавочку у стола. Присмирел, однако. Но от Магды взгляд отвести не может, так и следит за каждым её шагом. — Как ты себя чувствуешь, Джон? — Хорошо, госпожа. Благодаря Вам! Вы меня спасли, и я теперь в долгу перед вами! — он вскочил и поклонился, словно опомнился. Вчера казался жутко брутальным, а сейчас он невероятно милый. Зависаю на пару секунд, размышляя, как мне быть с ним. И вдруг на ум приходит отличная идея. — Ты мне очень нужен, на пасеке мужской работы полно, но самое неприятное, что мы все тут как заложники, нас не выпустят. А тебя мало кто знает, колдун скажет к кому обратиться, будешь нашим торговым представителем. — К-кем? — кажется, я его напугала. — Мёд продавать, и провиант для нас покупать, коня сейчас пойдём твоего забирать, да короб, спрятанный в кустах. Магия, приключения хорошо, но жить надо! Так что я умываться, а вы тут без меня не шалите, после завтрака займёмся делами! — Слушаюсь, госпожа! — Джон снова вскочил и слегка поклонился, я не выдержала и хмыкнула. — Я может, и хозяйка, но человек простой, так что зови меня просто Эйлин, колдуна нашего позовите на завтрак, семейство с каждым днём растёт, кухню летнюю надо бы построить. Так ворча себе под нос, и даже немного счастливая, что солнце светит, что все живы, и уже здоровы, что пасека стоит и никуда не делась. И с Каем мы как-то разберёмся. И тут до меня дошло, что я хотела спросить у парня. Вбегаю назад в кухню, при Ёле любовных разговоров не случилось, но Магда румяная и смущённая. А я задаю горцу один важный вопрос: — А скажи мне, дорогой, имя Кай Эринг, оно настоящее, и что значит? Парень смутился, наверное, вопрос ему показался слишком глупым, но он даже не улыбнулся, очень серьёзно принялся разъяснять: — Это северное наречие: Кай — господин, Эринг — свирепый, сильный, злой. Это не имя, это боевое обращение. Как у вас бы сказали Великий Князь. Это же так к герцогу обращаются, но его настоящего имени никто не знает. Может быть, это часть настоящего имени. Вот оно в чём дело. Я не разгадала настоящее имя господина моего сердца, а он сразу понял, что меня зовут Оля, я его не чувствую. Дело-то не в метке, а в том, что я не готова. Я смогу его позвать, если вспомню имя? Сквозь задумчивость отвечаю отрешённо: — Спасибо, я не знала… Вздыхаю и ухожу на ручей умываться. А в голове мысль кружит: «Почему он сказал, что не Эйлин его истинная, а я, та, которая настоящая Оля?» |