Онлайн книга «Хозяйка пасеки. Медовый бизнес попаданки»
|
А вот его ждут ещё сюрпризы… Глава 46 Аль Джазири Карета остановилась у небольшого замка. Очень милое, уютное место на холме, с которого видно море, внизу под скалистым обрывом вдоль узкого берега растянулся небольшой городок, а дальше порт. Всё так, как себе представлял де Бриль. Удивился, что всё это великолепие теперь собственность Луизы. — А как твоё полное имя, госпожа, — он вдруг перешёл на ты, как разговаривают друзья. Луиза заметила и хмыкнула. Но это правильно, им скоро спать вместе, лучше начать сейчас… — Лазиза аль Джазири, моя семья из заморского королевства, точнее, эмирата, но теперь мы владеем этими землями, этим замком и я не дочь эмира. Я теперь баронесса и моё имя Луиза Джазири, что? Удивлён? — Но, теперь понятно, откуда у тебя такие познания о ядах. Лазиза, — де Бриль вышел из кареты и размялся. От долгого сидения и тряски спина и ноги ужасно ноют, но он испытал радость. Судьба благосклонна к де Брилям, это всегда было, есть и остаётся. Вот и эта дамочка сама привезла, готова предоставить кров, еду, и все его заботы только спать с ней. А ведь это гораздо лучше, чем искать богатую вдову. Стоило подумать об этом, как в его теле включилось обаяние и мужская харизма, он не хуже Рагора умеет обращаться с девицами. И эта Лазиза-Луиза ничем не отличается от других. После будет скулить и умолять его остаться… Долгим взглядом посмотрел на шикарную брюнетку, уставшую, слегка напряжённую. Она только с виду кажется сильной, но на самом деле нет в ней силы, увы, нет! Только хитрость. Де Бриль вдруг подхватил её на руки и прошептал: — Устала госпожа моего сердца, покажи дорогу, и я отнесу тебя. Страсть не начинается с разговоров. А мы очень много говорили, и лишнего. — Не стоит тебе надеяться покорить моё сердце, я не умею любить, а идти нужно вон туда. Сейчас нас встретит мой дядя, управляющий имением. Его имя Амаль аль Джазири, будь с ним учтивее, и дольше проживёшь. — Так мне поставить Вас на ноги, сами пойдёте, раз всё так строго? — Домиан остановился и игриво улыбнулся, бесстыдно глядя в чёрные газа Луизы. — Неси, мне приятно. Стоило пройти через изысканный двор перед небольшим замком, как на крыльцо вышел высокий, красивый мужчина лет сорока и неожиданно странно приветствовал «хозяйку» — Лазиза! Как ты посмела вернуться? Ещё и с мужчиной! Тебя выдали замуж за почтенного господина, живи в его доме! — Заткнись, неблагодарный! Малик умер, его имение я продала и живу на эти деньги. Ты находишься в замке моего отца только по моей милости, — прошипела племянница дяде. Де Бриль замер, открыв рот и сильнее прижал к себе Лазизу, а она вдруг обняла его за шею и поцеловала: — Знакомься, дядя, это мой муж. Домиан де Бриль, наследник королевства Ровеннхольм! — Вот и катитесь в свой этот Ровеннхольм, я не позволю тебе и ночи тут провести, ты же ядовитая змея, отравишь всю мою семью. — Поставь меня, Домиан! — стоило ей встать на ноги, и улыбнуться, у дяди густые брови сошлись на переносице, и желваки на лице выдают едва сдерживаемую ярость. Он, наверное, и больше гадости сказал, но пока молчит. Зато Лазиза решила сделать жест доброго намерения: — Не сердись, я действительно не собираюсь тут задерживаться, у нас есть небольшое дело, скажем, медовый месяц. А после вернёмся в столицу. Ты нужен мне здесь, прекрати дуться и злиться, обними меня! Кто же будет присматривать за имением, пока я живу в столице. |