Книга Расплата за измену. Изысканный развод графини, страница 66 – Дия Семина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Расплата за измену. Изысканный развод графини»

📃 Cтраница 66

Вещи собраны, осталось быстро погрузить их в карету из дома Эресби и уехать до вечернего чая.

Через пару часов её багаж выгрузили в опустевшем доме, который занимала Дороти. Тут всё пропахло её духами, все зеркала закрыты тряпками, кое-где разбросаны вещи. Прислуга Дороти такая же подлая, как и она сама. Всё украли, что смогли вынести после смерти хозяйки.

Джейн неприятно передёрнуло. Словно в склеп попала.

— Госпожа, тут надо бы навести порядок, я одна не справлюсь, — прошептала камеристка.

— Да, конечно, завтра вызову уборщиц, какие работают в отелях, а потом наймём новых людей. Пока пройди, закрой все двери и окна, и подготовь одну спальню на втором этаже.

— Слушаюсь! — женщина поспешила исполнять приказ госпожи.

Джейн прошлась по комнатам, тут прошло её детство, но воспоминания неприятные, всё опошлила эта Дороти, но теперь пусть гниёт в земле, туда ей и дорога.

Не успела подумать, как появилось странное чувство безнаказанности и свободы.

Все её враги как-то уходят на тот свет, собственно, что плохого в том, что она ‘осталась одна, без этого индюка мужа?

— Теперь это моя жизнь, и никто не смеет мне указывать, что делать.

Сорвала тряпку с очередного зеркала, посмотрела на своё отражение и улыбнулась.

Вечером и утром никто не пришёл.

Либо муж отказался от чая, либо её не заподозрили.

К вечеру следующего дня появилось неприятное ощущение опасности. Такое тяжёлое и давящее, что Джейн не выдержала, стоило приглашённым уборщицам завершить работу, она отправила камеристку в дом Олбани, под предлогом забрать, личную почту, ведь никто из друзей не знает, что госпожа поспешно переехала.

Джейн осталась одна в пустом доме, чтобы хоть немного отогнать страх, села за пианино и начала играть первое, что пришло в голову. Произведение закончилось и через несколько секунд за её спиной кто-то начал хлопать в ладоши.

— Ах! — вскрикнула от ужаса, вскочила и отбежала в угол, спасаясь от своего личного кошмара.

— Отлично играешь! Теперь ты моя! Дом тот же, и снова баронесса Эресби, не Дороти, а Джейн. Но по мне, так разницы никакой!

— Томас! Убирайся из моего дома! Вон!

— Нет. Твой муж умер сегодня днём в больнице, если бы меня пустили в его дом, то я смог бы забрать и порвать его новое завещание, однако, его секретарь гораздо проворнее.

— Не понимаю, о чём ты говоришь! — простонала испуганная Джейн.

— Твоего мужа отравили, и мотив с уликами указывают на тебя. Все слуги как один признались, что слышали ваши скандалы. И нашу с тобой связь подтвердили. Не знаю точно, но одна из кухарок клянётся, что кто-то именно эклеры испортил. Через час приедут за тобой, моя дорогая!

— У них нет доказательств.

— У них нет, а мне они не нужны. Беги, хочу догнать тебя, ты — дичь, я охотник.

Если поймаю, то …

Он показал ей стек (хлыст для верховой езды) и зло улыбнулся. Джейн не пошевелилась, и тут же получила хлёсткий удар по руке. Взвизгнула, и побежала.

— Правильно, беги! А потом я раздену тебя и получу всё, что хочу... То, что ты мне обещала в сарае, помнишь? Как ты дразнила меня в детстве. Но я всего лишь сын управляющего, а ты баронесса! — его крик эхом прокатился по пустым комнатам.

Джейн пробежала по ступеням, спустилась в зону прислуги, молясь, чтобы хоть какая-то коляще-режущая утварь осталась в доме.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь