Онлайн книга «С.Т.О. попаданки. Красотка рулит (Скандальный облом короля)»
|
— Будь ты проклята, не посмеешь! Не тебе решать, кто будет править страной, и кто будет сосать мою кровь! Сегодня же прикажу своим адвокатам подать иск на тебя, за неправомерное вторжение в личную жизнь. Мало не покажется! Герцог резко развернулся и выбежал из кабинета. Королева закрыла глаза и положила руку на грудь, несколько глубоких вдохов, но сердце так и продолжает бешено биться. — Мерзкий, какой же он мерзкий! — прошептала и вызвала секретаря. Пора обстоятельно поговорить с сыном. И если потребуется, то не просить, а приказать, ему не участвовать в этих ужасных гонках. Герцог выбежал из кабинета как ошпаренный или ужаленный осой. — Какая стерва! Не ожидал, что у неё есть клыки. Чёрт! Как я недооценил её ум! —Генри сжал кулаки. Побагровевшее лицо выдаёт бешенство. Но ему уже нет оснований скрываться и держать «лицо». — Ваше сиятельство, позвольте обратиться! — его помощник нерешительно подбежал, хотел прошептать новость, но не решился. — Говори! — Он тут. Ваш гонщик! — Не хочу с ним встречаться. Но теперь вы обязаны позаботиться о короле, —процедил герцог сквозь зубы. — Во время гонок? Чтобы он не пришёл на финиш первым? — промямлил нерешительно. — Он вообще не должен прийти на финиш! Устройте ему индуистский обряд погребения. Автомобили часто горят! Что угодно! Но этой стране король не нужен! — Слушаюсь! — лицо секретаря замерло, как посмертная маска. Поклон и он растворился в пространстве, так быстро помчался исполнять страшный приказ, что, герцог хмыкнул, не сегодня ли придёт трагическое известие... — Посмотрю на тебя в трауре, старая дура! — хмыкнул и поспешил к себе. На всякий случай пора скрыться из города, у этой ненормальной хватит дерзости прислать тайную полицию и ночью выслать самого Генриха Церингена из страны! Глава 36. Мать и сын Разговор о политике, о государственных делах затянулся. Тэодор пару раз пытался проститься с матерью и бежать в гараж, до гонок осталось всего тридцать часов. А сколько ещё нужно сделать. — Ваше Величество, дорогой мой! Последнее о чём я хотела с тобой поговорить, это участие в гонках, — королева-мать произнесла эти слова таким холодным голосом, что сын неприятно поёжился. — Умоляю, не надо меня отговаривать. Это дело чести! — слегка раздражённым голосом произнёс, но тут же опомнился, улыбнулся. Не хочется ссорится с единственным родным и любящим человеком накануне гонок. Но королева не уступает, а наоборот, настойчиво давит: — Я не уговариваю, я приказываю! Это мой последний приказ, и после я передаю все полномочия вам. Королю непозволительная роскошь носится по горам на машине наперегонки с сумасшедшими авантюристами. Вам пора подумать о государстве. — Думаю о нём ежеминутно. Это моя последняя прихоть, после которой я вступлю в обязанности короля. Но сейчас не могу отступить. — Сын мой, вот точно так же говорил и отец. И его убили, это не был несчастный случай. Понимаешь, чем грозит... — Они не посмеют! Королевские гонки и покушение на короля, да кому такое в голову придёт, — Тэо прекрасно понимает кому, но решил хоть немного успокоить мать. Однако сделал только хуже. — Герцог в шаге от переворота. Мы не можем поймать его за руку. Хитрый и подлый, всё делает через своих подручных. Тебе с этого дня назначат усиленную охрану. |