Онлайн книга «Жестокий Ёкай для попаданки в новеллу»
|
– Да… – я выдохнула. У нас с мамой всегда были хорошие отношения, но иногда она бывала упряма. Я рада, что это не тот случай. – Куда же ты пойдёшь, Лина? – мечтательно уставилась на нас с ёкаем Ами, – в путешествие? …И я хочу! Это так… романтично. Я подавилась чаем. Романтично?! Точно, нет. Шиарей неопределённо хмыкнул. Ами, сидевшая ближе ко мне, придвинулась ещё сильнее и понизила голос до, как ей казалось, неслышного шёпота и снова меня шокировала: – Где вы познакомились? Он такой сильный воин… и красивый! И так на тебя смотрит… Я тоже такого хочу!… То есть… когда вырасту, конечно. – Ш-ш, не говори ерунды! – ещё тише зашипела я на сестру. Но бесполезно было понижать голос. Слух у ёкаев острее, чем у людей. Нет ни малейшего шанса, что Шиарей не слышал восторженный лепет моей сестры. – У меня есть несколько братьев, молодая госпожа, – безупречно вежливым тоном вдруг выдаёт Шиарей. – И они полностью свободны. Ами смущённо улыбается и розовеет, будто цветок сакуры. А я – холодею. Сестра уже открывает рот, чтобы спросить что-то ещё. Но я вскакиваю на ноги. – Мы пойдём! – я тяну Шиарея за плечо, от шока позабыв, что совсем недавно боялась притронуться к ёкаю. Тут наметилась опасность посерьёзнее! Какие ещё братья!!! Речь о моей младшей сестре! Ей всего десять! Пусть я со своей жизнью уже практически распрощалась! Но у мамы и сестры – всё должно быть хорошо! – Ну куда ты меня тянешь, Лина, – клыкасто ухмыляется Шиарей, обвив хвостом мою щиколотку. – Тут такая интересная беседа. К тому же мы ещё попробовали пирожки из сладкого риса. Это невежливо по отношению к твоей матушке… Я столбенею. Мама улыбается, начинает суетиться. Щебечет. Подливает ароматный жасминовый чай, выставляет в центр стола тарелку моти – пирожки со сладкой бобовой пастой анко. Шиарей не двигается с места, а приказывать ему на глазах у семьи в такой ситуации мне как-то неуютно. – Мне нужно поговорить со своим… другом, – выдавливаю я, делая маме круглые глаза. Она меня понимает, но как-то чуть-чуть не так. – Понимаю, молодым надо пообщаться наедине, – кивает матушка, шагая к выходу и практически выволакивая Ами за собой. – А я пока постелю господину Шиарею в гостевой комнате, а твоя сестра мне поможет. Пейте чай, беседуйте… вам скоро отправляться в путь. Я хмурюсь. Мама ведёт себя, словно за столом вовсе не ёкай, а добрый безопасный знакомый. Не задаёт вопросов о походе и не отговаривает меня. Это всё странно. Даже дико. И тут до меня доходит. – Шиарей, ты как-то воздействовал на моих родных?! Я не давала позволения применять твою демоническую магию!.. – Твоя матушка на удивление внушаема. – хмыкнул ёкай. – Редко встретишь таких добродушных и бесхитростных людей. Так что допустим… она не видит мой хвост. И не разобрала цвет моих волос. Иначе мне не предложили бы комнату, а ночевать в сарае я не хотел бы. Или ты хотела волновать свою матушку, Лина? – А моя сестра? – шепчу я, игнорируя уловки демонической дипломатии ёкая. – Дети плохо поддаются внушению. Твоя сестра видит всё как есть. Так что… у твоей сестры прекрасный эстетический вкус. Но раз ты меня купила, должно быть, это семейное. – Не вмешивай в это сестру. Она маленькая! Полудемон хмыкнул, всем видом говоря: “Это пока что”. – Приказываю! – сказала я, смело глядя в золотые глаза. – Не приближайся к Ами. И вообще, забудь, что когда-либо её… |