Онлайн книга «Жестокий Ёкай для попаданки в новеллу»
|
– Я знаю, любовь моя, для тебя всё это было тяжело. Ведь ты человек. И ещё ты воспитана в определённых… традициях. Некоторые из них соблюсти полезно. – О чём ты, Шиарей? – Я несу тебя в храм. Очень особенный. В дословном переводе с языка ёкаев он зовётся “Храм безупречных”. Но у этого слова не сказать, чтоб положительное значение. Жрецы в том храме заносчивы и своевольны, они живут долго, скорее век ёкаев, чем человеческий. Владеют ментальной магией, их глаза чаще всего черны, как и волосы. Им служат ползучие твари… Среди людей этот Храм известен как “Обитель Просветлённых”, куда путь указывается только “поцелованным небожителями”. По человеческим законам Обитель просветленных главенствует над всеми прочими человеческими храмами… Но всем ёкаям известно, что это обитель колдунов. – Обитель колдунов?! – Да. И ёкаи выказывают им… хм, допустим, уважение. Ведь жрецы того храма объединяют брачными союзами пары ёкаев. Об этом люди разумеется не ведают… Те жрецы единственные обладают силой освятить союз человека и ёкая. А значит пусть постараются и для нас с тобой. Мне главный жрец не откажет, – я хищно скалюсь, предвкушая беседу со своим “старым знакомым”, – я умею уговаривать. – А… то есть… – Нас поженят, Лина. Ты будешь моей законной женой и по законам людей и по законам ёкаев. Будешь носить брачные браслеты и перстни. Вернёшься проведать родных уже замужней женщиной. Лина сжалась в комочек в моих руках. – Ты не хочешь? – стараясь делать голос как можно мягче спросил Лину. Она не ответила. Не вслух. “Очень хочу…” – коснулась моего разума робкая мысль моей невесты. Лина Сердце колотилось. Я не к месту подумала, что одежда на мне порвана, а сама я лохматая и с распущенными волосами. На мне белое кимоно для сна, а волосах лишь гребень-лилия. Меня всё ещё колотит от пережитого прошлой ночью. Хотя всё кончено – храм разрушен и будущее изменилось. Больше демоница не будет заманивать путников. А души, что она поглотила – вновь свободны. Но каждый раз, когда я отвлекаюсь, в памяти вспыхивают жуткие детали – мёртвые дёргающиеся послушницы или многоногая острозубая паучиха – и я невольно заваливаюсь в пучину неподъёмного для человека ужаса – и тогда в мой разум словно мягко просачивается воля Шиарея. Он расставляет всё по полочкам и стравливает мою панику… и вот – мне уже неинтересно бояться. Да и слово "бояться" – какое-то чужое. Оказывается, ёкаи слабо чувствуют страх, и Шиарей щедро делится со мной своим мироощущением. Наша связь крепнет. И я почти не тревожусь… Когда Шиарей мягко опускает меня на идеально ровную дорожку, ведущую к парадным воротам храма из серого камня, меня почти не беспокоит, что надо бояться или стесняться. Мысль Шиарея о том, как я прекрасна, заставляет меня перестать пытаться рукой пригладить причёску. Всё равно ничего не выходит… И я концентрируюсь на храме (опять храм, надеюсь, в этом служители нормальные) – Не надейся, Лина. Чего нет, того нет, – усмехнулся Шиарей, – но с безупречными… с колдунами – можно договориться. Я с готовностью киваю и окидываю взглядом храмовую поляну – безупречно ровные деревья. Идеальные ступени широко крыльца – роскошного, отполированного до зеркального блеска, но без излишества в виде орнамента. Соотношение сторон настолько правильное, что мне слегка режет глаз. Кажется, в этих идеальных формах самих по себе заключена какая-то геометрическая магия. Маленькие ритуальные колокольчики звенят на ветру. |