Онлайн книга «Злая леди в погоне за сладкой жизнью»
|
— Обычно это вы всех спасаете. — Но не могу же я вечно оставлять тебя без работы. За что тогда графство платит тебе жалование? — То самое, которое вы грозились удержать за ненужные мне наряды? — Он вскинул бровь. — Впрочем, раз уж вы мне даже премии даёте, придётся всё отработать… даже если ради этого придётся умереть от изнеможения. — Вижу, ты совсем не против. Может, добавить тебе сверхурочной работы? Он закашлял, а я не удержалась и рассмеялась. — Тогда, если только вы подарите мне сегодня танец… — Заявил наглец. И правда, если так подумать, мы ведь ещё ни разу не танцевали вместе. — Но я ведь, наверняка, оттопчу тебе все ноги. — Я готов вынести эту пытку. Я не удержалась и легонько пихнула его локтем. Какая ещё пытка? Танец со мной — это прекрасная награда. Что ж, пора идти — вечер только начинается. *** — Куда это ты всё время смотришь? — Морковка пытался поймать мой взгляд, чтобы понять, кого я выискиваю, пока мы кружились по залу. — На дядю принцессы, конечно же. Его ведь так и не схватили. Доказательств-то нет, что это всё его рук дело. За ним нужен глаз да глаз. — За ним и так следят, — скептически заметил он. — Думаю, в этот раз стоит оставить дело профессионалам. Может, хотя бы сегодня тебе стоит немного расслабиться? Так-то он прав. Я и сама была спокойна… до того самого момента, как начался наш танец. Но разве могу я не совать свой прелестный нос в чужие дела? Просто любопытно: дядя принцессы ведь не будет сегодня ничего предпринимать? Все его планы разрушены, и он наверняка знает, что за ним следят, так что… он должен затаиться. Танцы, поздравления, что лились ручьём в сторону принцессы, — всё это проходило мимо меня и совсем не интересовало. Разве что… один подарок я не могла выбросить из головы, так сильно захотелось его захапать себе! А ещё, признаюсь, с нетерпением ждала разрезания торта — вот, что было действительно интересно! Подарки для Джулианны проверялись не раз, в том числе и самим Габриэлем, но всё равно я не могла успокоиться. Когда все были заняты, а Габриэль вновь увёл Джулианну танцевать, я шепнула Кассиону, чтобы он стоял на стрёме и следил, чтобы никто не обращал на меня внимания. Пока я порылась среди горы подарков принцессы, выставленной тут на всеобщее обозрение. — Нашла! — выдохнула я, вытаскивая довольно большую коробку, которую дядя Джулианны вручил ей при всех. Так-так-так… Огромный бриллиант сразу захватил моё внимание, стоило только взглянуть на него. Вот бы кто мне такой подарил… Но и ещё я пыталась понять, нет ли в этом камешке какого-то подвоха. Он был такой огромный, что я бы не смогла даже обхватить его руками, если бы попыталась. — Кто о чём, а тебе лиш-шь бы драгоценные камеш-шки подавай, — тихо прошипел Колокольчик. — Да-да. — махнула я, заинтересованно разглядывая прелесть. Может, фальшивка? Я постучала по камню — да вроде настоящий. Интересно, откуда он его достал? Так племянницу не любит, но состоянием похвастаться решил? Правда, огранка оставляет желать лучшего, но по крайней мере это поправимо. К тому же, никаких опасных заклинаний на нём нет — точнее на нём вообще ничего нет, как сказал мне проверивший подарок несколько раз Габриэль. Так в чём же подвох? Я погладила камень, мечтательно вздохнув. — Леди Николь, что вы делаете? — раздался за спиной голос. |