
Онлайн книга «Венгерская рапсодия»
— Ты хочешь меня спросить о чем-то, любовь моя, я вижу это по твоему лицу, — решил помочь ей Золтан. — Да, хочу, — согласилась она. — Могу я спросить тебя… о тех вечерах, когда ты обедал без меня? — Пожалуйста, — рассмеялся он. — Ты обедал… один? — А ты думала, что в обществе какой-нибудь дамы? Ты тоже ревновала? — радостно поинтересовался он. Элла поняла, что он испытывает удовольствие от ее ревности, но и ей тоже нравилось, когда он ревновал ее. — Женя Халаш, — выдохнула она из самой глубины своей души. — Сработало! — весело вскричал Золтан. — Я не думал, что мне удастся… Прости меня, моя дорогая, но, когда однажды ты спросила меня о женщинах и я назвал тебе имя Жени Халаш, это тебя совершенно не задело. — Я просто позеленела от ревности! — Правда? — так радостно спросил он, что Элла рассмеялась. — Правда, — ответила она. Но улыбка вдруг исчезла, и она торжественно спросила: — Ты виделся с этой-Женей? Несколько долгих секунд Золтан молча смотрел на нее. — Да, — ответил он, — виделся. — И когда Элла напряженно застыла в его объятиях, продолжил: — Неужели ты хочешь, чтобы я обожал одну только тебя на всем белом свете и не общался со своей двоюродной бабушкой, когда она мне звонит? — Твоей ба… негодник! — взорвалась Элла. — Милый мой, любимый негодник, — нежно закончила она. — Прости меня, — прошептал Золтан и поцеловал ее в губы. — Прости, я не знал, что бы еще придумать. И в то же время боялся, как бы ты не заметила, что моя жизнь наполнена только тобой. Чем тщательней я все это скрывал, тем сильнее ты обижалась. А когда я уверился в том, что ты хочешь уехать, то вдруг понял, что не вынесу этого и должен предпринять еще одну попытку. — Он нежно поцеловал ее и продолжил: — Поэтому, милая Арабелла, когда моя бабушка позвонила из Будапешта и сообщила, что сломала ногу, я решил вернуться в город, надеясь отложить твой отъезд еще на несколько недель. — С твоей бабушкой все в порядке? — Рентген показал, что у нее перелом бедра. — Ты поедешь к ней сегодня? — Обязательно. Завтра операция. — Ты хотел взять меня с собой в Будапешт и отложить работу над портретом? — Задача была — отложить твой отъезд из Венгрии на возможно более долгий срок. Я искал тебя, — продолжил он, и улыбка исчезла с его лица. — Тебя не оказалось в комнате, и велосипед стоял на месте. Но когда Освальд сказал, что одну из лодок унес шторм, я сразу побежал к пристани. Слава Богу, все уже позади! — вздохнул он и сжал ее в объятиях так, словно никогда уже не отпустит. — А я-то думала, что ты хочешь меня прогнать. Ты был такой злой! — Я снова и снова переживал весь этот кошмар, — объяснил он. — Мне казалось, что я опять и опять спасаю тебя, а ты прижимаешься ко мне. — Ты догадался, что я тебя люблю? — Не сразу, — покачал головой Золтан. — Ты была так напугана. Я думал, что в таком состоянии ты обняла бы любого, кто спас тебя. Потом уже я вдруг вспомнил, как ты сказала, что боялась больше никогда меня не увидеть. И тогда понял, что ты обнимала меня не только как своего спасителя. Ты боялась, что мы больше не увидимся. Ведь так? — Мой дорогой! — воскликнула Элла, и они снова обнялись. — Ты спас мне жизнь, а я даже не поблагодарила тебя. — Ну и что? Я спасал свою собственную жизнь! Разве ты еще не поняла, что для меня нет жизни без тебя? — Милый мой Золтан! — прошептала она и обвила его шею руками. — Если бы я погибла, у тебя не осталось бы даже моего портрета! — Почему? — изумился он. — Твой портрет уже давно закончен. — Закончен? Но… но почему ты его мне не показывал? Все это время я сдерживалась и не просила об этом. Когда же я его увижу? — с нетерпением спросила Элла. — А я думал, тебе совсем неинтересно, — поддразнил ее Золтан. — Не хотелось походить на других твоих клиенток. — Элла замолчала — неожиданная мысль пришла ей в голову. — А ты им тоже массировал плечи? — Она взглянула на Золтана, и тот весело рассмеялся. — Ты была единственной. К тому времени, как ты приехала в Венгрию, я уже сделал столько эскизов с твоей фотографии, что мог рисовать тебя с закрытыми глазами. Вот почему я закончил работу над портретом намного раньше, чем мне того хотелось бы. — Ты рисовал пейзаж, глядя на меня. Почему? — Разве я виноват, что мне нравится на тебя смотреть? Милая моя Арабелла, твой портрет здесь. Золтан подошел к одному из шкафов и достал картину в раме, поставил ее на кресло, а затем вернулся к Элле. На портрете была изображена прекрасная синеглазая рыжеволосая девушка. Чуть заметной улыбкой красавица отвечала на восхищенные взгляды зрителей. Это была живая, невинная улыбка. — Она прекрасна! — воскликнула Элла. — Неужели это я? — Конечно, — ответил он. — Ты не узнаешь сама себя? — Я не уверена, — проговорила пораженная Элла. — Тогда позволь мне, дорогая моя Арабелла, — нежно прошептал он, — представить тебе портрет моей будущей жены. — Жены… — повторила она, гладя на Золтана. — Ты выйдешь за меня замуж? — Да, — улыбнулась Элла. Он поцеловал ее, и, снова взглянув на портрет, Элла наконец поверила, что улыбающаяся девушка, изображенная на холсте, действительно она и что картина написана художником, который очень любит эту красавицу в зеленом бархатном платье. — Ты любишь меня! — потрясение прошептала она, и последние сомнения оставили ее. — Очень, — подтвердил он и крепко прижал ее к себе. |