Книга Ненужная жена дракона. Хозяйка заброшенного поместья, страница 9 – Катрин Алисина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненужная жена дракона. Хозяйка заброшенного поместья»

📃 Cтраница 9

Их лорд словно и не заметил.

Это было… странно.

Пока не сработало, но Летиция не сдавалась. Это только начало.

Она себя знала.

Всегда в нужном платье, с правильным выражением лица и тоном голоса. Идеальная улыбка. Не слишком доверчивая, не слишком холодная.

Выверенная, отточенная тактика столичной аристократки. Еще ни один лорд не устоял. Предложения о замужестве сыпались на отца Летиции градом.

Почему он настоял на кандидатуре Сайраха? Это было для девушки загадкой. Но и вызовом.

И теперь она старалась изо всех сил.

Летиция грациозно вплыла в кабинет Сайраха. На мгновение показалось, что он совсем не рад ее видеть. Девушка отбросила эту мысль.

Строгую и скучающую компаньонку Летиция бросила ждать в холле. Им с лордом был ни к чему третий лишний.

Внешне Летиция сегодня была на высоте. Как всегда. Длинные черные волосы по пояс, переплетенные тонкими золотыми нитями. Светло-красное дневное платье. Скромное, но с намеком. По цене небольшого домика. Летиция любила такие платья. И плевать, сколько они стоят. Тонкую талию стискивал корсет.

Она долго выбирала этот наряд.

Но Сайрах словно и не заметил ее стараний. На мгновение девушку окатило ощущение собственной никчемности.

Она быстро подавила эти чувства.

Просто Сайрах требует чуть более провокационной тактики, — убедила себя Летиция.

Она бросила оценивающий взгляд на мебель в кабинете лорда. Неплохо. Но можно и лучше.

— Я принесла вам письмо отца, — нарочито медленно она стянула длинную перчатку. Это был проверенный способ привлечь внимание. И намекнуть. Заставить размышлять, что еще она могла бы снять.

Да’ар Мар’Кайр к ее разочарованию внимания на намек обратил. Приглашающе показал на кресло напротив. Как будто она — не дочь да’ара Альморейн. А жалкая просительница подати.

Летиция расправила плечи. Получилось дергано, и девушка мысленно отругала себя. Села в кресло уже с утонченной изысканностью, бросила перчатку на подлокотник. Изящно выгнула спинку.

Но Сайрах же вместо поплывшего взгляда с холодной вежливостью поинтересовался:

— Колесо вашей кареты уже отремонтировано?

Нет, каков непрошибаемый мужлан! — раздраженно подумала Летиция, чувствуя, как потеет под корсетом. — Ничего, и он будет приносить ей самые лучшие цветы. Самые редкие. Растущие на горных склонах Огненной долины.

К тому же их лорд — родной брат Сайраха. Так что цветы и украшения из вулканического стекла ей обеспечены. Летиция удовлетворенно улыбнулась. Отец прав. Это будет хороший брак. Нужно только…

Летиция нарочито грустно вздохнула. И надула губки.

— Я ведь не праздная гостья в Солнечном краю. А меня словно и не рады видеть.

Пусть чувствует себя виноватым.

— К сожалению сейчас у меня немного времени, чтобы развлекать гостей, — сдержанно подтолкнул ее к цели визита Сайрах.

Глава 8

Грубиян. Сделаю вид, что не поняла намека, — решила Летиция.

И захлопала ресничками.

Как правило леди после такого сдаются. И исчезают в поисках более заинтересованного лорда. Настойчивость — не то качество, которое ожидается от утонченной аристократки.

Но отец Летиции считал иначе.

Я не могу его опозорить, — промелькнуло в голове у нее.

Отец прислал ее сюда с очевидной целью — выгодное замужество. И она собиралась добиться желаемого. Просто, похоже, с лордом обычная тактика не срабатывала.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь