Онлайн книга «Истинная попаданка для дракона»
|
— А ведь я всё же могу попробовать построить врата. В твой мир, — вдруг серьезно произнес он. — Правда? — я тут же проснулась. — Да, — высший маг задумчиво потер подбородок, — это интересно. Есть ведь и другие братья принцев. Пороюсь в библиотеке гильдии и поищу, кто еще открывал порталы. Это может стать прорывом в исследовании высшей магии. Едва ли не сойдя с ума от радости, я бросилась к Зейге на шею. Обняла его и поцеловав в щеку. Высший маг порозовел и смутился. И вот в этот самый момент я увидела Ридгора. Буквально за спиной Зейге, пока обнимала высшего. Полуобнаженный, раздетый по пояс дракон быстрым и твердым шагом направлялся в нашу сторону. Сильное гибкое тело, хищные движения и темный, подавляющий взгляд. Сердце заколотилось. Я судорожно отпустила Зейге из объятий. Ридгор всё же был невыносимо умопомрачительный мужчина. Невозможно даже подумать о том, что-бы выбрать кого-то другого. Я ощутила себя ужасно глупо, с ягодами на лице, и полотенцем на волосах, да еще и обнимаю Зейге. Быстро смыла сладости и уставилась на моего мужчину, стараясь выглядеть спокойной. Хотя внутри всё бушевало от мыслей, что он подумает? — Тебе очень идет еда на лице, — невозмутимо улыбнулся дракон. Не глядя на Зейге, холодно бросил в его сторону, — спасибо, что развлекаешь, — сделал ударение, — мою, — пауза, — гостью, — и протянул мне раскрытую ладонь. В приглашающем жесте. Хотелось безвольно вложить свою руку в его. Но я сдерживалась. Остановились мы на его холодной ярости ко мне. Да и на свидании я с другим парнем. Сбегать вот так — попросту неприлично. Я молча смотрела на Ридгора. И мужчина, не дождавшись ответа, наклонился. Сжал мое запястье и бесцеремонно потянул на себя, вытаскивая меня из горячей минеральной воды. Больно не было. Я ощутила странную вибрацию от его прикосновения. Будто касаюсь кожи, под которой бурлит… не знаю… плазма с электрическими разрядами. Зейге побледнел от ярости и сжал губы. Но спорить с повелителем-драконом не стал. Ридгор подхватил меня на руки, как пушинку. — Я ее забираю, — бросил он через плечо. Глава 8 На самом деле не произошло ничего из ряда вон выходящего. Мой потрясающий мужчина просто отнес меня в Северную башню. Пожелал спокойной ночи и был таков. Мы лишь немного постояли, молча глядя друг на друга. О чем думал он я не знаю, а я мысленно упрашивала поцеловать меня. Но он оставил мечтать о нем. Я была, мягко скажем, разочарована. И всё же, кое-что он изменил. Я решила выбросить из головы желание быть с ним. Бегать за мужчиной, которому наплевать на отношения не стоит. Он заботливый и сильный, но как девушка я для него — пустое место. Поэтому стоит попытаться во что бы то ни стало надо пробраться в самые секретные секреты гильдии магов. И после нескольких часов размышлений, а еще метаний в постели, мне в голову пришла идея. Следующий день начался с рассветом. Солнце только озарило Северную башню, а я уже сделала масочку для лица. Приготовила сама, из лепестков олиафа — местного цветка. Перемолола лепестки в пыль, смешала с маслом корней драконьего дерева и капнула "Солнечного света" из флакончика. Надела просторную черную мантию из гладкой ткани, сверкавшей, как драконья чешуя на солнце. Длина была целомудренная, до пола. Волосы собрала в хвост, глаза и брови лишь слегка затемнила. Духи выбрала с ароматом горной розы, подмороженной в снегу. |