Онлайн книга «Дикая Роза. Бал дебютанток»
|
— А ребята из нашего гарнизона? Они уже прибыли? — Да, сегодня днем. Сейчас они проходят инструктаж. — Замечательно, — я улыбнулась своим мыслям. Хорошо бы поскорее увидеться с ними. Вайлд, глянув на меня, заметил сухо: — Я так понимаю, среди них есть ваши друзья. Надеюсь, вы не будете отвлекать их от службы и отвлекаться сами от своих обязанностей. Нет, ну что за зануда? После ужина я вернулась в свою комнату и растянулась на кровати. Но отдохнуть мне не дали. Появилась Инесса, неся мои туфли на высоких каблуках. — Вы собирались прогуляться в них перед сном. Час. Скверна! В этом доме когда-нибудь от меня отстанут? Но делать было нечего. Три часа в день: по часу утром, в обед и вечером — я вынуждена была учиться ходить на этих подпорках. Я с сожалением сняла мягкие туфельки, подаренные Вайлдом. Причина его неожиданной заботы так и осталась для меня загадкой, и с тех пор он больше не проявлял ничего подобного. Зато только и делал, что гонял меня с урока на урок. Так, помимо этикета и танцев меня начали учить правильной манере речи и обращению с дурацким веером. Для этого Вайлд также нанял отдельного наставника, точнее, наставницу — пожилую леди Брук. Она заставляла меня бесконечно повторять глупые скороговорки, учила менять интонацию голоса в зависимости от случая, а ещё вести диалог с помощью одних улыбок и мимики. Леди Брук была требовательной и сухой особой и могла одарить таким взглядом, что хотелось тут же спрятаться или сбежать. На третий день моих мучений мне уже лучше удавалось ходить на каблуках. Я даже смогла спуститься по лестнице, не хватаясь с проклятиями за перила и не считая, сколько ещё осталось ступенек. Прогулка по парку и каменистым дорожкам тоже прошла более-менее неплохо. Во всяком случае, без подвернутых лодыжек и ссадин на руках. Правда, ноги по-прежнему уставали, но Венди каждый раз делала мне ванночки, и в эти мгновения я просто уносилась в нирвану. Из-за приезда принцессы у меня отменили урок танцев. Ее карета въехала в ворота ровно в полдень, сверкая на солнце золотой обшивкой. Принцессу сопровождали два гвардейца на лошадях. Мое сердце радостно екнуло, когда в них я узнала Джошуа и Милта. Джошуа, тоже заметив меня, широко улыбнулся и подмигнул. Такое поведение, конечно, шло вразрез с уставом, на что Вайлд сразу обратил внимание. — Держите себя в руках, — предупредил он сквозь зубы. И тут же натянул улыбку, поскольку дверь кареты открылась, и из нее выпорхнуло просто небесное создание, одетое во все розовое, включая атласные туфельки и бантик в золотисто-пшеничных кудряшках. Принцесса Камилла оказалась воплощением всего того, что я так презирала. 5.2 — Ваше Высочество, — Вайлд приветствовал ее поклоном, а я, чуть замешкавшись, присела в реверансе. — Здравствуйте, лорд Вайлд! Какой чудесный у вас дом! — голос у принцессы оказался мелодичным, как колокольчик. — Благодарю, Ваше Высочество, — тот улыбнулся. — Разрешите представить вам Роуз Санрайз. Именно она будет рядом с вами на балу дебютанток. — О, какая я рада! — радостно воскликнула Камилла и взяла меня за руки. — Вы такая красивая, Роуз! Не удивлюсь, если вы станете первой на этом балу. Взгляд голубых глаз принцессы был так восторжен, а улыбка настолько искренней, что я несколько растерялась, не зная, как реагировать. Я не привыкла к комплиментам и видела во всем подвох. |