Книга Помощница лорда-дознавателя, страница 28 – Ирина Агулова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Помощница лорда-дознавателя»

📃 Cтраница 28

— Ох уж мне эти женщины, — хохотнул дознаватель. — Но спасибо за откровенность. Попробую впредь быть более галантным, вот только с моей работой приходится проявлять жёсткость и это входит в привычку, так что прошу о снисхождении.

Обойти весь дом времени не было, поэтому оттащив вещи в первую попавшуюся комнату, оказавшуюся кабинетом, я достала из сумки накидку и вышла за дверь, где на ступенях меня ждал Альберт. Вечерняя прохлада окутала землю, так что взятая с собой тёплая вещь оказалась как нельзя кстати.

— Предлагаю воспользоваться порталом, чтобы не ждать экипаж. Что скажешь? — последнее было произнесено с явным намёком, дававшим понять, что лорд встал на путь исправления.

— Я не против, — улыбнулась, оценив его старания, и подошла ближе, готовая к тому, что последует дальше.

Разгоравшееся портальное марево беспокойства уже не вызывало, поэтому пока лорд открывал переход, я вглядывалась в чернильную мглу под старыми яблонями. Порывы ветра шелестели листвой, раскачивая кроны, создавая тем самым игру света и тени, отчего разыгравшееся воображение подбрасывало образы странного силуэта, притаившегося в том месте, где тьма была более густой. Несмотря на заверения Ормса о том, что незваные гости здесь больше не появятся — страх не отступал, и теперь мне мерещилась опасность за каждым поворотом или кустом.

— Это всего лишь ветка, — шепнул мне на ухо Альберт, и я вздрогнула от неожиданности, — смотри.

Лёгкий взмах мужской руки, и в сторону сада метнулось сразу несколько магический огоньков, озаряя своим сиянием всё вокруг, и напугавший меня силуэт тут же преобразился в корявую яблоневую ветку, выглядывающую из-за разросшегося куста роз.

Судорожно выдохнув, я только сейчас обратила внимание, что неосознанно вцепилась в локоть лорда так, что побелели пальцы. Дожилась. Ещё не хватало шарахаться от каждой тени. Так и до нервного срыва недалеко.

— Прости, — пискнула я, выпуская захваченную в плен конечность, — я не специально.

— Знаю, — кивнул мужчина, — но если что, мой локоть всегда к твоим услугам. И не только он.

Вот и как это понимать?

Видя мою растерянность, Ормс тихо рассмеялся.

— Ты такая забавная, когда смущаешься, — коснувшись моей щеки, прошептал он, запуская по телу толпу мурашек. — Такая чистая и открытая… — кончики пальцев пробежались по скуле и подбородку, задержавшись возле губ, после чего он нахмурился и отступил, оставляя меня в ещё большей растерянности. — Портал нельзя держать долго открытым, идём ужинать.

Глава 8

Густая пелена портального перехода растворилась без остатка, открывая взгляду широкую аллею, упиравшуюся в ярко освещённое здание, напомнившее мне праздничную гирлянду. Вдоль мощёной дорожки тянулись фонари, разгоняя вечернюю мглу и освещая увитые розами беседки, расположенные чуть в стороне, с сидевшими в них парочками, разодетыми в дорогие наряды. Романтикой так и веяло, а ещё кричащей роскошью, отчего в своей старенькой накидке и простеньком платье я почувствовала себя лишней на этом празднике жизни.

— О, кого я вижу, сам Альберт Ормс собственной персоной, — выглянувшая из ближайшей беседки девушка, оставив своего недовольного кавалера, поспешила к нам, и подойдя ближе, удостоив меня лишь мимолётным вниманием, тихо промурлыкала: — Я так скучала, милый. Но от тебя ни ответа, ни привета, даже магического вестника не прислал, — она обиженно надула алые губки, и игриво провела пальчиком по ряду пуговиц на рубашке дознавателя. — Как это понимать?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь