Онлайн книга «Ее дикие звери»
|
— Я здесь не для того, чтобы вызывать симпатии, мисс Аквинат. — Отличная методика. Должна пройти экспертную оценку и соответствовать фактическим данным. Уверена, у вас все отлично получится. Он останавливается и резко оборачивается, свирепо вперив в меня взгляд. — Могу я напомнить, что в следующий понедельник у вас суд за поджог и убийство? — Я не нуждаюсь в напоминаниях, мистер Пардалия, — огрызаюсь я. — А я думаю, что нуждаетесь, — огрызается он в ответ. — Знаете, — говорю я, потому что закипаю от злости, а он действует мне на нервы, как терка для сыра, — я уже бывала в своего рода тюрьме. Это? — я обвожу руками его знаменитую школу-тюрьму. — В некотором смысле, для меня это свобода. Если игнорировать охранников и моих похитителей, я впервые в своей паршивой, гребаной жизни, действительно хорошо провожу время! Так что вы извините меня, если я буду делать вид, что у меня все в порядке, потому что через восемь дней для меня все закончится, и я буду наслаждаться этим, пока есть возможность. У него отвисает челюсть, и я думаю, что повергла его в шок. Мне хочется плакать, потому что я впервые говорю об этом вслух, и надеялась, что он даст мне дельный совет, но на самом деле занималась самообманом. Я сердито машу на него рукой, потому что, без сомнения, он родился в богатой семье, где сплошные блага и привилегии. — Но вам этого не понять. Я отворачиваюсь от него, чтобы продолжить прогулку, но он не двигается. Вздохнув, я оборачиваюсь и вопросительно смотрю на него, приподнимая брови. — Возможно, я смогу немного вас понять, мисс Аквинат, — я удивленно моргаю. — Но вам не следует повышать голос на сотрудника. В раздражении я резко откидываю голову назад. Он что, мой начальник? Ну и наглость! Надо мной простирается идеальное небо цвета барвинка. Идеальное, как проклятое лицо Лайла Пардалия. Идеальное, как ощущение сладкого восточного ветра под моими крыльями. — Смогу ли я когда-нибудь снова увидеть небо? — говорю я себе. — Вас это беспокоит? — голос Лайла намного ближе ко мне, я опускаю голову, и вижу, что он нависает надо мной. Его взгляд прикован к моей шее, и я понимаю, что по-идиотски подставляю ему горло, как покорная шлюшка. От его запаха у меня текут слюнки, и я заставляю себя сделать шаг назад. — Вас что, не учили, насколько близко подобает стоять к леди? — спрашиваю я немного раздраженно. Жар распространяется по моему телу, и его источник определенно находится у меня между ног. Лайл тянется к моей щеке, и я так потрясена, что выпучиваю на него глаза… Но он всего лишь снимает Генри с моего плеча своими большими руками. Нимпин подпрыгивает на месте, бормоча слишком дружелюбное приветствие, которого Лайл определенно не заслуживает. Предатель по многим статьям. Но я наблюдаю, как нежно Лайл обращается с Генри, когда гладит его по макушке, а затем проверяет, как профессионал. — Вы леди? — спрашивает он, словно действительно обдумывает этот вопрос, пока смотрит Генри в глаза, а затем переворачивает его и проверяет ягодицы. — Иногда им нужно массировать анальные железы, — тихо говорит он. Я сглатываю, потому что люди с удовольствием отвалят хорошие деньги за то, чтобы гладкие, золотистые руки Лайла помассировали их анальные причиндалы. — Но ему это не нужно. Дерьмо. Сосредоточься. |