Книга Магазинчик грешницы. Списанная со счетов, страница 16 – Виктория Вера

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магазинчик грешницы. Списанная со счетов»

📃 Cтраница 16

Может, приходить вовремя моветон? Но в книге по этикету ни о чём подобном не написано.

Пожимаю плечами и задумчиво рассматриваю удаляющуюся спину лорда. Успеваю заметить, что он едва заметно прихрамывает.

Мне и вчера показалось, что лорду как будто тяжело идти. Или нет? Не помню.

Рэйнхарт Орнуа возвращается уже переодетым в парадный камзол. Подходит ко мне, нависая своим внушительным ростом, и протягивает маленькую коробочку.

Когда забираю её из его пальцев, замечаю на мужском запястье тонкий свежий порез. Лорд прослеживает мой взгляд и молча одёргивает шелковые манжеты.

— Ну же, Лоривьева, открывайте, — нетерпеливо.

Внутри обтянутой шелком коробочки обнаруживаются серьги. Красивые… с тёмными, мерцающими в свете свечей камнями.

— Чёрные сапфиры, — поясняет лорд.

— Что?

— Я говорю про камни — это чёрные звездчатые сапфиры. Хочу, чтобы эти серьги принадлежали вам.

— Мне очень нравится… — восхищаюсь изяществом украшений. — Но я не могу принять столь ценный подарок.

Поднимаю на него взгляд, пытаясь по лицу разгадать его истинные намерения.

— Я хочу, чтобы вы их приняли, Лоривьева. Вас этот подарок ни к чему не обязывает. Пожалуйста, не оскорбляйте меня отказом.

И как это понимать? Хотя о чём это я… серьги не сравнятся по ценности с тридцатью девятью сонитами земли. Лорд надеется меня подкупить?

Вдеваю украшения в мочки ушей.

То ли от их холодящей тяжести, то ли оттого, что лорд всё ещё стоит ко мне слишком близко, но я начинаю ощущать приятное волнение… пугающе приятное волнение.

— Я учту их стоимость, если наша сделка состоится… — говорю тихо, опасаясь посторонних ушей.

Графичные брови лорда сильнее сходятся на переносице. Он будто застывает, нависнув надо мной каменным изваянием, и снова медленно препарирует своим антрацитовым взглядом.

А что мне надо было сделать? Растечься перед ним лужицей и восторженно щебетать как Анриетта? А дальше что?

Согласиться на фиктивный брак?

Я и так чувствую себя не в своей тарелке из-за того, что оказалась фальшивой невестой. И ещё не известно, как мне из этого выбираться.

— Буду вам очень благодарна, милорд, если вы всё же прекратите меня так пристально рассматривать, — произношу едва слышно.

Он ничего не отвечает, но отходит и останавливается перед картиной, на которой изображен горный пейзаж с маленькой одинокой хижиной, подёрнутой пеленой тумана.

Становится неуютно и в груди начинает грызть червячок сомнения.

— Милорд?

Молча поворачивается и поднимает бровь, ожидая продолжения.

— Спасибо, — смотрю ему прямо в глаза. — Мне никогда не делали таких изысканных подарков.

Ни в той… ни в этой жизни. И похоже, я просто не умею их принимать.

Орнуа кивает, обозначив, что принял благодарность и возвращается к созерцанию картины.

Он так и продолжает стоять до самого появления леди Ехидны. Поэтому когда старшая Орнуа, наконец, выплывает в холл, я ощущаю крайнюю степень нервозности.

Натянуто приветствуем друг друга и направляемся к ожидающей у ступеней особняка карете.

Поездка до особняка леди Маноли проходит в таком же натянутом молчании.

* * *

— Лоривьева! Как же я рада снова тебя видеть!

— Праведного вечера, Анриетта, — выжимаю из себя улыбку.

Мы только прибыли и лорд Орнуа как раз представлял меня своим знакомым. При этом брюнет молча положил мою руку на сгиб своего локтя и придерживал второй, словно ожидал, что я начну вырываться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь