Онлайн книга «Магазинчик грешницы. Списанная со счетов»
|
Блин. Следом за Маноли к камину подтягиваются ещё несколько гостей, включая ехидну. Все взгляды скрещиваются на мне. — Видите ли… мой учитель музыки был вынужден оставить наши края, и я осталась без учителя… — ну как-то так, других отмазок мне в голову не приходит. Во взглядах окружающих читается откровенное веселье и насмешки. Во всех, кроме взгляда Орнуа — тот всё ещё явно злится. — Неужели, вы совсем не играете? — подливает масла в огонь Эмильен Эмильтон. — Мне бы тоже хотелось услышать вашу игру. Издевается? — О, я уверена, что наша дорогая Лоривьева просто скромничает и в другой раз она обязательно порадует нас своими талантами, — вступается за меня Анриетта. — Если хотите, я могу сыграть сегодня для вас что-то новенькое. — Конечно, дорогая, порадуй нас, — одобрительно кивает пожилая леди Маноли. Анриетта смущённо улыбается, изящно встаёт и проплывает мимо меня к клавесину. Острые насмешливые взгляды переключаются на белокурую фею и словно по волшебству превращаются в умилённые и полные восхищения. — Мы все будем крайне рады твоей игре, — мягко поддерживает фею ехидна. Анриетта мягко касается клавиш и из-под её пальцев начинает литься лёгкая музыка, а я так и продолжаю стоять неловким истуканом, не понимая, как поступить дальше. Сесть обратно рядом с этим Эмильтоном? Извиниться и уйти, чтобы потом все обсуждали не только моё фиаско, но и “трусливый побег”? Чувствую себя той самой, не выучившей урок двоечницей, которую выставили перед всем классом, и чтобы окончательно пристыдить, указали для примера на отличницу. Во рту пересыхает. Сглатываю вязкую слюну и непослушными пальцами поднимаю со столика бокал. Глава 9. Иллюзия вины Ева Извиняюсь “в никуда”, потому что окружающие делают вид, будто целиком увлечены игрой Анриетты. Но я вижу их насмешливые взгляды украдкой. Они словно ставят надо мной эксперимент, загнав в заведомо проигрышную позицию, и теперь наблюдают, как я из этого выкручусь. Заставляю себя расправить плечи и растянуть лёгкую “непринуждённую” улыбку. Делаю маленький глоток из бокала, чтобы избавиться от сковывающей сухости во рту. Свободной рукой придерживаю подол и шагаю к своему псевдожениху. Как бы он на меня ни смотрел, а всё же для окружающих я остаюсь его невестой и, наверное, не будет странным, если я подойду и встану с ним рядом. Осторожно огибаю угол дивана, носок туфли цепляется за что-то твёрдое, и я теряю равновесие, начиная заваливаться. Сбоку раздаётся громкое аханье, но уже в следующий момент я оказываюсь пойманной… и нет, на этот раз не лордом Орнуа, а Эмильеном Эмильтоном. — Нужно быть осторожнее, леди Милс, — его голос слышится слишком близко, а руки не спешат убраться с моей талии, давая всем возможность рассмотреть этот неловкий момент. С силой выкручиваюсь и отступаю на пару шагов, чтобы соблюсти приличия. — Благодарю, лорд Эмильтон. Что-то попало мне под ноги… Опускаю взгляд туда, где только что шла, но там ничего нет. Трость лорда Эмильтона покоится на диване. Но я точно почувствовала под ногами что-то наподобие палки. — Вероятно, вы зацепились за резную ножку столика, — предполагает карамельная блондинка. — Не стоит злоупотреблять ягодным хмелем, леди Милс. Он немного… кружит голову. По “уютной компании” пробегает новая волна едва сдерживаемых гаденьких улыбочек. |