Онлайн книга «Королевство с подвохом»
|
– Из предосторожности. Если бы об этом узнали, то уничтожили бы каменную мозаику. Восстановить её уже в этом случае оказалось бы невозможно. – Мудрое решение. Иначе бы мне пришлось вкалывать ещё быстрее, – потом Соретт обратился уже ко мне. – Мина, идём скорее за фрагментами. – Нет, – Идарри сердито посмотрела на короля. – Сначала дождитесь эскорта из людей барона Итана! Что за ребячество, мой мальчик? – она гневно нахмурила брови и так посмотрела на правителя, что тот решил не будить лихо, пока вокруг тихо. Впрочем, испытывать терпение брюнета никто не рискнул. Вскоре мы отправились сначала в Королевскую библиотеку. Естественно, порталом. Когда увидела такое количество книг, надолго выпала из реальности. Взяла одну с хрониками Эйритти, а потом прихватила и сборник местных легенд и сказок. Всегда полезно ознакомиться с обоими вариантами подачи исторического материала. Мне нужно было лучше понимать менталитет местных жителей и мотивы их поведения. Когда раскрыла увесистый томик с историями для детей и совсем молодых людей, обнаружила внутри кулон из янтаря на длинной цепочке. Так и осталось тайной за семью печатями, кто просверлил в паззле аккуратную дырочку и не поленился продеть в неё тоненькую кручёную цепочку. – Никто не дырявил фрагмент, – в ответ на мой удивлённый взгляд ответила Идарри. Просто он должен находиться там, где проходит стальной штырь крепления к стене замка, утончающийся кверху. – Ясно. А то я уже была готова поколотить того, кто испортил такую великолепную вещицу. Одна половина изображала воина с копьём в полном боевом облачении. Каждую мелкую деталь оказалось легко рассмотреть. На теле дракона выделялись чешуйки, внушительные когти и клыки. – А второй где? – деловито спросил жену барон Итан. – Там, где точно никто не догадается поискать. В ветвях легейры, очищающей воду в Источнике Матери. – Да уж, наш враг тот ещё затейник, – озадаченно пробормотал супруг Лидары и распахнул портал. В ответ оттуда донёсся свист стрелы. Только мне повезло. Я держала книги, инстинктивно прижимая к животу. Позолоченное металлическое оформление фолиантов достаточно отклонило смертельный снаряд, чтобы тот попал не в меня, а книжную полку. Это было снова плетение из магии смерти и чёрного колдовства. Идарри зашипела рассерженной змеёй и ринулась в разрыв в пространстве. Вскоре из кустов выскочила насмерть перепуганная служанка. Молодая ведьмочка только-только вышла из детского возраста и не поняла, что с таким врагом она справиться не сумеет. Даже её внушительные опыт и дар тут не помогут. – Глупая девчонка! Тебя из жалости взяли из приюта, а ты! Ты предала своих королев! – Зато мне хорошо заплатили. Теперь я смогу вполне неплохо устроиться. Без приданого жениться никто нынче не желает! – Зарейда, ты напрасно думаешь, что тебе всё сойдёт с рук только потому, что ты ещё совсем молода, – Соретт проклял тот день, когда пожалел сиротку. – Лидара меня предупреждала, но я хотел быть великодушным, как учила тётка Мериза. – Дурак, вот ей-то я верой и правдой служила целый год! – девица была родом из родного города бывшей герцогини и даже состояла с ней в очень дальнем родстве. – Платила она великолепно. – О! Мы не станем лишать тебя жизни, деточка. Отправь эту поганку к отцу Меризы с наказом продолжать служить её госпоже. Авось, та и пристроит девчонку в гарем кого-то из собственной свиты, – Идарри упивалась светлой идеей. |