Книга Королевство с подвохом, страница 54 – Наталья Маслова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Королевство с подвохом»

📃 Cтраница 54

– Соретт, я твоя невеста! Почему рядом с тобой другая женщина? Почему ты её называешь своей королевой?

– Гаррина, ты, как и десять твоих сестёр по отбору, не прошла испытаний. Вы все оказались недостойны короны и трона. Уже совсем скоро просто вернётесь домой.

– Я не хочу домой! – у первой кандидатки в супруги брюнета начиналась истерика. – Разве нам было плохо? Для тебя ничего не значит почти год, проведённый вместе?

– Ты недолго блюла себя. Скольким придворным ты дарила свою любовь и ласку?

– Подумаешь! Ты был вечно занят. Мне стало одиноко и скучно. Сам виноват. Не надо было пренебрегать мной долгие недели! – девица топнула ногой, сжала кулаки и решительно направилась ко мне. – Это мой мужчина! Убирайся отсюда, кошка драная!

Девушка не учла, что прародительница Идарри лично явится, чтобы наказать нахалку за недостойное поведение. Она сердито проронила:

– Гаррина, я хотела вернуть тебя в замок отца, но. Ты отправишься в другой мир. Надеюсь, однажды, и ты поумнеешь! – призрачный туман сорвался с пальцев королевы.

Он окутал истошно вопящую от ужаса фигурку. Когда рассеялся, на поляне перед дворцом уже никого не было.

– Так будет с каждым, кто посмеет причинить и малейший вред королеве Мине, – она обвела притихших придворных многообещающим взглядом. – Продолжай, дитя моё. Это не последнее испытание. Тебе надо восстановить панно в Главной бальной зале. Только тогда я смогу заняться своими делами, не отвлекаясь на глупые выходки моих потомков! – и она пронзила короля таким взглядом, что его кожу залила восковая бледность. – Ты думаешь, мне больше делать нечего, кроме как вытаскивать олухов вроде тебя из очередного кризиса, который ты сам и создал?

– Простите, моя королева, я был глуп и слеп, – правитель покаянно склонил голову перед царственным призраком. – Позвольте мне исправить весь вред, что причинили при моём попустительстве.

– Рада, что ты взялся за ум, мой мальчик. Только постарайся не умножать хлопот и печалей твоей супруги.

– Как только все бывшие пленницы покинут Эйритти, мы отправимся в морской павильон отдыхать. Барон Итан, баронесса Лидара, Гектор, приглашаю разделить с нами обеденную трапезу.

Фамильяр был так удивлён, что плюхнулся на собственный хвост и поражённо проронил:

– Мяууу, моя королева, что вы с ним сделали? Он начинает вести себя вполне вменяемо.

Только ответила ему не я, а сама Идарри:

– Когда мужчина хочет добиться любви женщины на всю жизнь, он способен на чудеса! – серо-стальные глаза потеплели и теперь беззаботно улыбались.

Остальные бывшие невесты тоже громко возмущались, но не пытались устроить безобразную свару с рукоприкладством. Наконец, мы смогли отправиться в павильон. От стресса я стала молчаливой и задумчивой. Естественно, такое поведение не укрылось от Идарри:

– Теперь ты понимаешь, Мина, почему все эти красавицы не годятся на роль королевы Эйритти?

– Да. Для них корона и трон лишь возможность шиковать за чужой счёт, упиваться собственной властью и безнаказанностью.

– Они совсем не похожи на тебя. Внешность тут не причём. Соретту очень повезло, что он сделал такой великолепный выбор. Вы оба помогли друг другу стать лучше. Я довольна. Только не спешите форсировать ваши отношения до исхода года пребывания в нашем мире Мины. Иначе она попросту вернётся домой, а твой младший брат станет новым королём.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь