Книга Карамелька для последнего из драконов, страница 31 – Ардана Шатз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Карамелька для последнего из драконов»

📃 Cтраница 31

Пока мои ладони бережно смазывали заживляющим бальзамом, я прокручивала в голове детали плана. Заговорить зубы миссис Блумфилд было проще простого. Она и сама была не прочь поговорить о сходстве и различии медицины в наших мирах. Меня немного мучила совесть, когда я вызвалась поставить пузырёк с бальзамом на место, пока целительница заполняла какие-то бумаги. Но стащить миниатюрный флакончик не составило труда. Надеюсь, в этом мире он не представляет особой ценности, несмотря на своё название.

Уже в коридоре, отойдя подальше от целительского крыла и убедившись, что вокруг никого нет, я внимательнее разглядела свою добычу. Всё-таки не ошиблась. Завтра нашу королеву курса будут ждать небольшие изменения во внешности. Придадим, так сказать, яркости её жизни.

Вернувшись в жилой корпус, я обнаружила Тайру, стоящую перед дверью в комнату.

— Тай, ты чего?

Она покачала головой и протянула мне небольшой обрывок бумаги.

— На двери нашла.

Я пригляделась к неразборчивому почерку. “Игра на выживание. Полночь. Шестой этаж”.

— И что это значит?

Тайра пожала плечами и указала на дверь соседней комнаты. На ней белел такой же обрывок бумаги.

— То есть, это послание не только нам?

— Видимо, да.

— Мда, интрига… — я ещё раз вгляделась в обрывок. Почерк был настолько кривой, что кто-то либо писал ногой, либо специально кривил буквы, чтобы невозможно было определить отправителя. — Что будем делать?

— Узнаем, что это значит. Мне кажется, мы там будем не одни.

— Предлагаешь пойти?

Тайра кивнула. А я вспомнила слова Адриана про свидание. Может ли это быть как-то связано?

— А что вообще находится на шестом этаже?

— Если не ошибаюсь, в этом году там четвёртый курс.

Вот и ответ. Адриан Сторм — четверокурсник. И послание указывает на его этаж. Но при чём тут какая-то игра на выживание?

— Может, спросить Адриана? — Тайра, наконец, открыла дверь и первая вошла в комнату. — Он же должен что-то знать, если это всё будет на его этаже.

— Вот ночью всё и узнаем. Что-то мне не хочется общаться с ним в присутствии Ханны.

— Кстати про Ханну. Ты сказала Лексу?

— Его не было на месте.

— Но ведь он… вот же викса!

— Кто?

— Ханна! — Тайра заходила по комнате. — Она же специально это придумала!

— Да я об этом уже догадалась. Что за викса такая?

— А. — рыжая махнула рукой и улыбнулась. — Есть такой паразит. Похож на большую моль, только летать не может. Заводится в домах, за которыми плохо следят, и медленно его разрушают. А вывести её — проще дом сжечь.

Я представила Ханну в виде большой моли и не удержалась от улыбки.

— Надо запомнить.

— Лучше обязательно скажи об этом Лексу. Иначе она от тебя не отстанет.

— Сперва попробуем наши, иномирские методы.

Я не стала посвящать Тайру, чтобы не впутывать её, если всё раскроется. Вместо этого мы стали перебирать все возможные варианты факультативных предметов. Я хотела выбрать что-то попроще, а Тайра настаивала на тех, что могут пригодиться в дальнейшей магической карьере.

— Ну какая мифология, Ди! как это тебе поможет?

— Это поможет мне не потечь крышей от нагрузки.

— Ой, я всё равно не понимаю твои иномирские словечки. Почему ты не хочешь пойти со мной на артефактологию? Или хотя бы возьми амулеты. Сделаешь себе оберег от магии Ханны.

— Я лучше пойду на минераловедение, выберу булыжник побольше и уроню ей на голову. — я скользила глазами по списку предметов. — А что ещё за онейромантия?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь