Онлайн книга «Император на измене»
|
– Добрый день, ваше величество, – мигом опомнившись, произнесла она. – Господин Кабер. – Добрый день, – отозвалась я, указывая на кресло. – Прошу вас, Фиара. Располагайтесь. Хотите чего-нибудь? Галантности от Натаниэля ждать не пришлось. Он замер за спиной журналистки, сверля ее спину взглядом, будто подозревал ее во всем, в чем только можно, нехорошем. А вот Кабер наоборот поднялся и подождал, пока Фиара подойдет ближе. Затем легко коснулся губами ее руки и помог опуститься в кресло. В общем, вел себя как мужчина, а не как каменная глыба. Что не укрылось от журналистки. – Воды, пожалуйста, – попросила она. – Сегодня жарко. Кабер тут же наклонился к столу, на котором стоял причудливый прозрачный кувшин с плавающими в нем цитрусовыми дольками, и наполнил два высоких бокала. Один из которых вручил сначала мне, затем Фиоре. – Рад наконец-то встретиться с вами, госпожа Клемен. Знаком с вашими идеями и покорен вашей увлеченностью своим делом. Кабер не просто так занимал свое место при дворце и возле Дориана. Вот умел он чувствовать людей и демонов и парочкой фраз вызывать в других доверие своей искренностью, вежливостью, сердечностью… Как еще это назвать? Даже я успела пасть жертвой его обаяния, ума, галантности. Причем безо всякого флирта или желания подкатить с его стороны. Фиора тоже не стала исключением, располагающе улыбнулась пресс-секретарю в ответ. А у меня в этот момент упал взгляд на Натаниэля и своей водичкой я едва не поперхнулась. Вместо знакомого стенонепробиваемого вида на лице моего верного телохранителя вдруг возникли новые эмоции. Причем такие, что впору вылить на него весь кувшин с цитрусовой водой. Чтобы остыл. Мне казалось, что все вокруг Кабера любили, но вот в данный момент Натаниэлю хотелось советника прибить. Медленно и со вкусом. Сам Кабер этого, конечно, не заметил. – Я буду присутствовать на вашей встрече, – сообщил он Фиаре, – но как наблюдатель. Если позволите. – Разумеется, я не против, – тут же мило отозвалась журналистка. А после достала небольшой аналог диктофона, который здесь тоже напоминал прозрачную стеклянную пластинку, правда, гораздо меньшую, чем планшет. – Начнем, ваше величество? – Да, – отозвалась я, стараясь отрешиться от мыслей про Дориана. Надеюсь, интервью мне в этом поможет. Нельзя быть такой унылой соплей, Алена! Соберись! – Тогда начнем, – Фиара коснулась пластинки: – Какие чувства вы испытали, когда узнали, что станете следующей императрицей? Обрадовались ли? Или испытали волнение по поводу такой огромной ответственности? На самом деле я никогда не представляла, что буду отвечать на такие вопросы: как-то моя жизнь была далека от императорских тем. Но, несмотря на все, я все же это прожила, когда оказалась в этом мире. Возможно, поэтому и ответ получился таким искренним: – Если честно, я была в ужасе. Фиара невольно улыбнулась, Кабер приподнял брови, но я продолжила: – Для меня это оказалось полной неожиданностью, которая перевернула мою жизнь с ног на голову. Но, если честно, это же и подарило мне встречу со множеством прекрасных… – я чуть не сказала «людей», вовремя вспомнила, что к чему. – Демонов, которые меня поддерживают. – Я посмотрела на Кабера. – Ответственность в самом деле большая, не скрою, но ее достаточно легко принять, когда за твоими плечами такая профессиональная команда. |