Книга Брачный танец с драконом, страница 8 – Александра Сапронова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Брачный танец с драконом»

📃 Cтраница 8

Миреция, моя соседка по комнате, лежала на кровати и была зеленее своей ночной сорочки. Стоило двери скрипнуть, как девушка поморщилась и застонала:

- Нельзя ли потише, Рори?

- Прости. Все еще тошнит?

Миреция на меня посмотрела выразительным взглядом, но все же ответила:

- Надо было меньше есть. Но как можно было не попробовать все? Там были такие пирожные!

- Ты так говоришь, будто я их сама не видела.

- Да ты, как обычно играла в свои брачные игры с женишком.

- Не играю я с ним ни в какие брачные игры. Брось ты свои фантазии. И не жених он мне больше.

Эта новость заставила соседку перевалиться на бок. Моментально с кровати на пол упала книга. Миреция даже не обратила на это внимание. Она была девушкой-хаосом, и я к этому настолько привыкла, что и не заметила, как наша комната, в которой были стандартные две кровати, два шкафа и два стола со стульями, обросла всевозможными вещами. Никогда не знал, что можно найти в выдвижном ящике, и не посыпятся ли из шкафа блески, когда его откроешь. Соседка прищурила глаза.

- Как это не жених?

- Да вот так. Я свободная девушка. На мне теперь нет метки, смотри.

Я радостно припустила рукав униформы академии. Да вот только на лице подруге отразилась не восторг или удивления, а выражение ужаса.

Глава 12

Аврора

Подруга смотрела на меня с ужасом, и я опустила взгляд. Там, где я ожидала увидеть чистую кожу, красовался до боли знакомый узор. Мы его много раз видели на занятиях о заболеваниях, так как досконально изучали плесень, и ее жуткое влияние на все живое. Я не верила своим глазам.

Миреция, казалось, тоже была в совершенном шоке. Она потерла глаза, снова посмотрела на мою руку, а потом плотно сжала губы.

- Лучше уж замуж не по любви выйти. Уж прости.

- Да в плесень твои неуместные шутки!

- Так я не шучу, Рори.

Я замерла с тканью рукава в своей руке. Соседка по комнате первая вышла из своего оцепенения.

- Надо рассказать преподавателям, а также связаться с твоим женишком.

- Зачем? Он тут причем?

- Драконы же способны сдерживать плесень. Я не знаю, пусть там… сделает что-нибудь.

В моим голосе было явное раздражение, пока я снова надевала свой рукав.

- Он не единственный дракон.

- Но он – твой дракон.

- Уже больше не мой.

Мирцея поспешно слезла с кровати и встала на корточки, чтобы из-под нее вытащить свою униформу. Точнее часть своей униформы. Соседка принялась одеваться, параллельно ходя по комнаты и выискивая остальные части своей одежды.

- Ну просто ты же говорила, что он как раз один из тех, кто активно интересуется плесенью. Разве не логично его спросить. Я не влезаю в ваши сложные отношения, но… Неужто он тебя настолько обидел, что ты не можешь по-человечески с ним поговорить?

- Он не человек, Мир.

Соседка закатила глаза, натягивая на ногу носок.

- Ненавижу, когда ты начинаешь придираться к мелочам! По-драконьи поговори! Да как угодно. Я вообще не понимаю, чего ты так на него взъелась. Если ты начнешь мне снова объяснять ,как он тебя не любит, я швырну в тебя подушкой.

Я стояла молча, глядя на трещину в стене. Она была единственной и существовала, как толстая линия в углу. Взгляд скользнул по ней от пола до потолка. Мирцея, недовольная моим молчанием, зашипела:

- Ну и чего ты молчишь?

- Ты сказала, что швырнешь в меня подушкой.

- Рори, ты невыносима! Он не может тебя не любить! У вас же метка истинности была. Это как… Ну как приговор. Драконы голову теряют. Если он тебе врал, удовольствия в этом мало, но не мог тебя не полюбить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь