Книга Родники Пустоши, страница 45 – Зоряна Лемешенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Родники Пустоши»

📃 Cтраница 45

— Не плачь обо мне, милая! Не жалей!

— Я не могу, я скучаю по тебе, — искренне сказала я мужу.

Он протянул ладонь к моему лицу, но так и не коснулся меня.

— Совсем скоро у тебя будет всё хорошо, не противься этому! Я сыграл свою роль в твоей судьбе, а ты была моим уроком. Поэтому не жалей, что так сложилось…

— Как ты… здесь?

— Твои молитвы очень помогли мне, Алекса. Правда. Да и вообще, оказывается я нравился многим людям, обо мне просила высшие силы не только ты, — лучезарно улыбнулся муж, — поэтому не плачь, не думай о плохом. Мне здесь лучше, чем было при жизни.

— Честно? — мне стало даже легче дышать.

— Честно, ведь страхи и горести оставили меня. Только одно меня огорчает: твои слёзы. Поэтому я помогу тебе…

Альберто сложил две ладони вместе, а, когда развёл их в стороны, то между ними оказалась маленькая сияющая искорка, которая полетела ко мне и впечаталась в области сердца в мою грудь. Там сразу разлилось тепло и спокойствие.

— Что это, Альберто? — удивилась я, трогая рукой место, где без следа растаяла искорка.

— Мой подарок тебе. Я теперь не совсем человек, Алекса. Вместо перерождения я выбрал служение людям. Решил начать с тебя, — снова согрел меня улыбкой мужчина.

И я вдруг поняла, что так же светло и радостно улыбаюсь ему в ответ.

— Если тебя вдруг одолеет печаль, или нужна будет помощь, просто позови меня. Но, думаю, тебя теперь будет ограждать от всех земных бед совсем другой человек.

Мне вдруг стало неудобно, я поняла, о ком говорил Альберто.

— Нет, Алекса! Не закрывайся от судьбы и не думай лишнего. Я украл тебя у него, но вы друг другу предназначены. Я благословляю вас…

Последние слова растаяли в тумане, который стал сиять ещё ярче и скрыл от меня фигуру мужа. Я зажмурила глаза от яркого света, а, когда открыла, то обнаружила, что уже проснулась. И от неожиданности едва не вскрикнула.

По комнате, покачивая спящего Анджело на руках, бесшумно ходил Лео. Увидев мои круглые глаза он будто немного смутился.

— Анджело хотел тебя будить, но я решил дать тебе немного отдыха. Он вроде бы оказался не против.

Глава 30

Я всё ещё пребывала в состоянии растерянности от такого сна и не менее странного пробуждения, но заставила себя встать с кровати и взяться за приготовление завтрака.

— Будешь оладьи? — спросила я Леонардо, который как ни в чём не бывало возился с малышом.

Мне вообще всё больше казалось, что я не проснулась, а просто стала видеть другое сновидение. Потому как слишком нереальной была ситуация, что охотник ходит по моему дому будто всю жизнь тут жил и ведёт себя так, будто Анджело его сын, пускай даже это так и было. Я уже наработанными движениями замесила тесто, магией, которая, наконец-то, вернулась ко мне, разожгла печь и налила тесто на сковороду.

— Перевернёшь их потом? — сказала я, а Леонардо вопросительно на меня посмотрел, когда я подошла к нему, вытирая руки, — мне нужно Анджело покормить.

— А, конечно! Кстати, чувствую, он хорошенько испачкал пелёнку, — заулыбался радостно мужчина, передавая мне малыша.

— Ладно, разберёмся, — подняла бровь я, всё ещё не понимая странного поведения Леонардо.

Он, мурлыча какую-то песенку, пошёл к печке и принялся за дело: переворачивал, снимал готовые оладьи и наливал новые порции теста. А я бросала косые взгляды на явно не спешащего уходить охотника.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь