Книга Везучая, и точка!, страница 11 – Зоряна Лемешенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Везучая, и точка!»

📃 Cтраница 11

Герард же, видимо, взял себя в руки и сдержанно поприветствовал её кивком головы, пока она приседала перед ним в подобии реверанса, картинно дыша и закусывая губы будто от невыносимых страданий. Хотя черт его знает как бы себя вела я, если бы мой любимый человек женился на другой. Может бы вообще драку затеяла, а не только демонстрировала богатую мимику.

В зале, где теперь должна была состояться весёлая часть мероприятия, вдоль стен были накрыты столы, стояло несколько лавочек, и в углу обосновались музыканты. Помещение было украшено цветами и текстилем. Стен было всего 3, а с четвёртой стороны был большой балкон с видом на море. Солнце уже почти скрылось за горизонтом, и небо окрасилось всеми оттенками красного. Было невыносимо красиво. Я отлепилась от Хранителя и собралась пройти к балкону, но он перехватил мою руку и притянул к себе.

— Сейчас скажем тосты, станцуем танец и можем уйти ужинать… наедине… Закат ещё застанем…

Да что ж он делает? Нельзя мне весь вечер так в ухо дышать! Но я сделала невозмутимое лицо и коротко кивнула.

Тосты я запомнила не очень хорошо. Даже я взяла слово и что-то говорила в стиле "совет да любовь" и "понимание и согласие". Может остальные присутствующие и не очень поняли ход моей мысли, но зато Кира я развеселила. И меня это обрадовало. Пусть он не стал любовью моей жизни, но мне хотелось, чтоб у него все было хорошо, особенно в день его свадьбы с "ледяной" невестой. Может это у них семейное — отсутствие позитивных эмоций на лице?

А дальше были танцы. Заводилой был Герард, ему это по должности полагается- первый танец был наш. Я пыталась ему объяснить, что сейчас нас ждёт несмываемый позор, потому что весь мой опыт парных танцев сводился к обниманиям на дискотеках под грустные мелодии. Но он дёрнул щекой, мол, успокойся и не суетись. И повел меня в центр зала.

Дальше я все помню как в тумане, так как Герард обнял меня рукой за талию, второй рукой взял мою и закружил в подобии вальса. Танцевал он настолько восхитительно, что от меня требовалось только одно — восторгаться его умением и не пытаться мешать, что я и делала очень старательно.

— Ты самый лучший в мире партнёр! Во всех мирах! — совершенно искренне восхитилась я, кружа по залу. К нам уже присоединились молодожёны.

— Завтра нужно будет постараться ещё больше. Всё-таки собственная свадьба… — судя по довольному лицу, Хранителю мой комплимент пришёлся по вкусу.

— Герард, я не давала согласие на свадьбу…

Он аж споткнулся, но быстро взял себя в руки и, крутанув меня вокруг своей оси, опрокинул назад. Я зависла в его руках в каких-то нескольких дециметрах от пола, а он с какой-то улыбкой палача процедил:

— Мне кажется мы уже натанцевались.

Резко вернул мне вертикальное положение, схватил за руку и потащил в сторону балкона, по дороге прихватил со столика бутылку вина и сунул мне в руки, и ещё взял пару чистых бокалов.

Гости пытались делать вид, что совсем не интересуются разыгравшейся сценой, но их косые взгляды говорили сами о себе. И ещё я затылком чувствовала один особенный взгляд, будто мне туда был наведен прицел.

С балкона по бокам спускались лестницы к саду, который мы миновали на высокой скорости. Хранитель замедлился лишь на пляже.

— Забуксовал… — среди моих черт выделялось своеобразное чувство юмора, "сам шучу-сам смеюсь".

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь