Онлайн книга «Дикая кошка мастера Дуэйна»
|
— Можете скрепить свой союз поцелуем! Ну что же. А теперь начинается игра. Для всех у них будет счастливая пара, особенно для его любовниц, посмевших так демонстративно посягнуть на территорию пантеры. Астан поднял тонкую фату, скрывавшую лицо Селены. Она в упор посмотрела на соперницу, стоящую прямо за спиной мужчины. Та слегка побледнела и нахмурила брови. Видимо глупая пигалица надеялась, что герцог заявит у алтаря, что любит другую и выдернет из толпы её, сразу же женившись на ней. Оборотень склонился к своей жене и припал лёгким поцелуем к её губам. Но Сели было мало этого, она хотела наказать и мужа, и его любовницу. Пантера потянула за полу камзола и лизнула сомкнутые губы Астана, надеясь на его пылкий нрав. Тот слегка дрогнул и не разорвал поцелуй, продолжая целомудренно касаться губ жены своими. Тогда Сель слегка прикусила герцога за нижнюю губу, а через мгновение оказалась прижатой к нему всем телом. Он целовал её почти как тогда в их поместье, и Селене показалось, что она услышала скрежет зубов соперницы. — Думаю для скрепления союза достаточно, — деликатно произнёс священник, а гости бурно захлопали в ладоши. Герцог Спенсер непонимающе посмотрел на пантеру, видимо, удивлённый своей реакции. А она холодно улыбнувшись, окинула взглядом присутствующих. Рональд отвёл глаза, рассматривая витражи, Маргарита вытирала платочком глаза, умилённо улыбаясь, король был доволен до нельзя, а та, которой Сель показала её место, стояла белая от бешенства. Что ж, по крайней мере в ближайшее время будет не скучно. Глава 24 Селена никогда не любила балы и пиршества, она чувствовала себя там чужой. Так происходило и на собственной свадьбе. После церемонии заключения брака все гости и виновники торжества перешли в смежный зал, где нарядными скатертями были застелены столы, на них были расставлены разнообразные блюда: от изысканных деликатесов до простой, но вкусной традиционной пищи, было даже и сырое мясо. Довольное рычание послышалось со всех сторон — оборотни любили покушать. Астан положил руку Сели на локоть и прошёл к отведённому им столу. От пантеры не укрылось, как муж поглядывал на гостью, с которой его явно связывали самые близкие отношения. Та отрешённо плелась вслед за своими родителями. А подруга сопровождала убитую горем пигалицу, злобно поглядывая на Селену. За столом уже сидели родители пантеры и, конечно же, король. — Как же приятно, наконец-то, примостить свой зад не на трон, а на обыкновенный стул! — восторгался король Эдвард, а, увидев подошедших новобрачных, не усидел на предмете мебели, которым восторгался, и бросился обнимать Селену и Астана: — Дети мои! Я так рад, так рад! Вы такая красивая пара! Ох, уже не дождусь внуков! Очередь в женихи и невесты вашим детям запишется сразу в первые дни беременности! — Я думаю не стоит так сразу настаивать на внуках, пускай молодые привыкнут друг к другу, — вклинился Рональд, пытаясь вразумить монарха. — Да что там привыкать? Ваша Селена — прекрасна, мой Астан — даже меня по красоте превзошёл! Закрыть их в спальне и пускай привыкают, — оскалился король. — Отец! — сложил брови "домиком" герцог Спенсер, — даже у меня уши уже горят, а не то, что у моей супруги! — Видал? О супруге беспокоится! Всё будет отлично, вот увидите! Выпьем за это! — и король Эдвард громогласно произнёс первый тост из последующей череды пожеланий всего и побольше от знакомых и незнакомых гостей торжества. |