Книга Эльфийка для викинга, страница 99 – Елена Филимонова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эльфийка для викинга»

📃 Cтраница 99

Взглянула на перепачканные в крови руки и схватилась за живот. К горлу подступила тошнота, а через пару секунд меня вырвало.

Я. Убила. Человека. Отняла чужую жизнь. Голова шла кругом, ноги подкашивались. Стоп. Не думать. Потом. Все потом. А сейчас надо выбраться.

С поляны я удирала куда глаза глядят, и сейчас поняла, что заблудилась. И как теперь быть? Остаться на месте? Специалисты по выживанию в лесу рекомендуют делать именно так. Да и Килиан с Ардретом наверняка уже идут по следу. Найдут полянку, увидят тело наемника и мои следы. Если, конечно, их не размоет дождем.

А, может, залезть на дерево? Оттуда и тракт будет видно. Выбрав подходящее дерево, а именно то, ветки которого спускались низко к земле, убрала клинок в сапог и закатала рукава туники. Выдохнула, собралась с силами и…

Впереди, за кустами что-то светилось. Крадучись, я подошла ближе, притаилась в зарослях и осторожно выглянула. Дом. Деревянный, одноэтажный, с двумя окнами, в которых горел мутный желтый свет.

Избушка лесника? Ночлежка для охотников? Может и так, но выяснять не хотелось. Лучше дождусь Килиана и Ардрета, а там разберемся.

Не отводя глаз от светящихся окон, попятилась назад и натолкнулась на что-то мягкое.

— Заблудилась, красавица?

Не оборачиваясь, я потянулась за клинком (эх, рановато его убрала!), но меня опередили. Сзади, на плечо опустилась тяжелая рука.

ГЛАВА 30

— Куда ты ведешь нас? — выдохнул Килиан.

Гиффард гнал лошадь во весь опор, и они с Ардретом едва поспевали за ним. Ворота Норбора остались позади, а впереди серой лентой тянулся за горизонт безлюдный и размытый дождем тракт.

— В лес, — не оборачиваясь, бросил мужчина.

Килиан не стал спрашивать, откуда Гиффарду это известно. И хотя он все еще сомневался — верить странному типу или нет, иного выбора не осталось. «Какого черта я отпустил ее одну?!», — стучало в висках. Килиан отогнал ненужные мысли. Сейчас не время. Потом. Все потом. Страх, отчаяние и ярость придавали сил. Дыхание сбилось, в боку кололо, но он едва замечал эту боль.

— В лесу есть логово наемников, — пояснил Гиффард. — Одна из запасных стоянок.

— Наемников? — Килиан догнал Гиффарда и поравнялся с ним. — Орков?

— И их тоже. Орки, полуорки, люди. Сброд с обоих континентов, но чертовски хорошо обученный сброд.

— Знаем, мы эту гильдию, — бросил он. — Отец давно идет по их следу. Нескольких главарей уже уничтожили, но выйти на основателя пока не удалось. Тебе что-то об этом известно?

— Достоверно, нет, — ответил Гиффард. — Но кое-какие соображения имеются.

— Сбавьте ход, — велел он, когда они добрались до границы леса. — Лошадей оставим здесь. — И, обернувшись, пояснил: — Так у нас меньше шансов быть замеченными раньше времени.

— Мог бы и не говорить, — огрызнулся Килиан. Он не хотел оскорблять Гиффарда намеренно, но напряжение требовало выхода. — Мы с братом охотимся на них с тех пор, как взяли в руки мечи.

Вскоре тропа вывела их на полянку.

— Кира!

Увидев завалившуюся набок телегу и скрюченное тело возле нее, Килиан рванул вперед. Липкий ужас отпустил, когда, подбежав, он увидел, что лежащий без движения человек — мужчина.

— Мертв? — сзади подоспели Ардрет и Гиффард.

Килиан пнул тело ногой и перевернул набок. Раздался болезненный стон.

— Где она?! — он опустился на корточки, схватил мужчину за ворот плаща и встряхнул.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь