Онлайн книга «Магическое ателье леди Кейт»
|
– Они тебя отвергали? – Нет, – Кида покачала головой. – Я к ним даже не подходила ни разу. – И пояснила. – Там, где мы жили раньше, детей не было. Потом, деревне, где снимали комнату, у хозяев были только два младенца, но с ними, понятное дело, не поиграешь, хотя я иногда помогала хозяйке за ними присматривать. Потом, когда мама работала горничной, мне не разрешали подходить к хозяйским детям: не положено. Ну а здесь… мама не разрешала мне гулять одной. – Она была строга с тобой? – Нет. Ну, как… ругала иногда. Но не сильно. И уж, тем более, не била ни разу. Просто говорила, что надо быть осторожной. Уверена, у Винифреды были на то причины, но вряд ли она делилась ими с дочерью. – А сама ты как? Хочешь дружить с ребятами? Кида задумалась, а потом кивнула. – Когда жили на чердаке в лавке, мне нравилось смотреть на играющих ребят. Я спрашивала у мамы, можно ли пойти к ним, а она каждый раз говорила: «потом, потом». Но потом так и не наступило. – Вот что мы сделаем, – я взяла ее руки в свои. – Если тебе не понравится в школе, я заберу тебя и буду учить на дому. А если все пойдет хорошо, то… – я улыбнулась, – у тебя, наконец, появятся друзья-ровесники, как ты всегда мечтала. Идет? Кида улыбнулась, хоть и без особого энтузиазма. – Идет. После кондитерской я отвела Киду домой, передала в руки Элле, а сама отправилась обратно в город на встречу с шерифом. – Открыто, – донеслось с обратной стороны, когда я постучала в дверь его кабинета. Джеффри поднял голову от бумаг и поприветствовал меня коротким кивком. И хотя на его лице отражались следы бессонной ночи, выглядел он вполне бодрым: гладко выбритый, в чистой рубашке. Две верхних пуговицы как обычно расстегнуты, открывая взгляду тонкую полоску шрама на сильной шее. Так, стоп. Какого черта я вообще туда смотрю? – О чем вы хотели поговорить? Лучше обойтись без лишних церемоний. И заодно прогнать ненужные мысли. Хотя, наверное, это все из-за Эллы с ее дурацкими разговорами. – Девочка рассказала вам что-нибудь новое? Я покачала головой. – Нет. Вы что-то выяснили? – я старалась говорить спокойно, но тело рефлекторно напряглось. – Пока не знаю. Точнее, не понимаю. – Джеффри указал на стул. – Присядьте. Я терпеть не могла это слово, ибо, как показывал мой опыт, оно редко предвещало что-то хорошее. В последний раз мне так сообщили о смерти тети: я вернулась из института и обнаружила на нашей кухне соседку. От нее же узнала, что тетя умерла от сердечного приступа прямо в супермаркете. Я стиснула зубы и села. – Вчера днем ко мне заходил некий человек, – начал Джеффри. – Сказал, что разыскивает ребенка. Девочку десяти лет. Я вдохнула и медленно выдохнула. Успокойся Кейт – пока еще ничего не случилось. – По его описанию она очень походила на вашу подопечную, – продолжил он. – Вы рассказали ему про Киду? – Я что, по-вашему, новичок-дилетант? – бросил он резко. – Сказал, что поспрашиваю и наведу справки. – Этот мужчина…он представился? Джеффри кивнул. – Сказал, что является душеприказчиком некоего господина, который разыскивает свою племянницу. Утверждает, что ее мать когда-то сбежала с человеком более низкого сословия. С каким-то батраком и родила от него дочь. В гневе отец вычеркнул ее из завещания, но прошлой зимой скончался, и наследство перешло к его сыну, брату беглянки. Теперь он хочет найти племянницу, так как очень любил сестру. |