Онлайн книга «Магическое ателье леди Кейт»
| 
												 – Миледи. – Снова поклон. Он протянул руку, и в ответ из экипажа появилась другая – тонкая, затянутая в черную шелковую перчатку с золотой вышивкой. Следом показалась, и ее обладательница – правда, сперва я увидела только пышную черную шляпу, украшенную алыми бархатными розами. Из кареты вышла дама: высокая, худая. Лица было не разглядеть – его закрывала вуаль. Черный жакет гостьи был оторочен мехом, черную же юбку украшала вышивка, в руке дама держала зонтик. Опомнившись, я поспешила к калитке. Кида и Элла засеменили следом. – Леди Гортензия! – Я решила, что слово «тетя» будет неуместным. – Добро пожаловать. Дама молчала. Не знаю, чего она ждала – может, реверанса, но даже и так, делать его я не собиралась. Поэтому просто улыбнулась. – Катерина? Я по-прежнему не видела ее лица, но услышала удивление в голосе. – Ваша племянница, – кивнула я. – Рада приветствовать вас. Дама сухо кивнула в ответ. – Бойд, – она развернулась к кучеру. – Можешь заносить мои вещи. И осторожнее с Клариссой, она очень утомилась в дороге. Кларисса? Она, что, приехала не одна? Только этого не хватало. Мы так не договаривались. Как, собственно, и о ее визите в целом. – Вы прибыли с компаньонкой? Гортензия расправила плечи. – Кларисса сопровождает меня везде. Элла и Кида переглянулись. – Что ж, – я натянула улыбку, – в таком случае, мы рады ей так же, как вам. В ответ из-под вуали раздалось то ли «хммм», то ли «ффрр». – Идем-те же в дом. Зайдя внутрь, тетушка грациозно сняла шляпу и протянула ее Киде. – Отнеси ее в гардеробную, дитя, – сказала она, даже не взглянув в сторону девочки. Кида растерялась, но лишь на мгновение. – Да, миледи. – И отвесила шутовской поклон, который, Гортензия, к счастью, не заметила или просто не обратила внимания. Выглядела тетушка лет на шестьдесят, но явно следила за внешностью: пусть ее лицо расчертили морщины, а уголки глаз и рта опустились, кожа имела здоровый оттенок, брови были аккуратно выщипаны, а тонкие губы накрашены помадой сдержанного кораллового оттенка. Тонкую длинную шею обвивали жемчужные бусы с золотой подвеской. Леди Гортензия обвела взглядом прихожую. – Дом почти не изменился, – заметила она. Я не знала, было ли это комплиментом или замечанием, а потому не стала отвечать. – Вы, должно быть, устали с дороги. Хотите чаю? – Не откажусь, – сказала на после короткого раздумья. В дом зашел кучер Бойд. – Вот, – он поставил на пол закрытую корзинку, внутри которой слышалась непонятная возня. Гортензия опустилась на корточки, сняла крышку и… наружу показалась шерстяная мордочка с хвостиком на макушке. Собака. Маленькая, с длинной черно-рыжей шерстью и угольными глазами-бусинками, она напоминала йоркширского терьера. – Это и есть Кларисса? – с улыбкой спросила Кида и присела рядом. Гортензия окатила ее ледяным взглядом. – Для служанки ты задаешь слишком много вопросов, дитя, – сухо сказала она. – А моя шляпа все еще лежит на комоде, в то время, как ей должнò быть в гардеробе. Это было уже слишком. – Ее зовут Кида, и она не служанка, а моя воспитанница. Гортензия встала, и наши глаза оказались на одном уровне. Зрительный поединок продолжался несколько секунд, и я выдержала его. – Воспитанница? – уточнила Гортензия. Она вновь посмотрела на Киду. – Интересно… Я бы с удовольствием послушала эту историю.  |