Онлайн книга «Она пришла с Земли. Клиентка»
|
— Новый мир, ждущий своих детей, — раздался вдруг мужской голос, словно отвечая на ее мысли. Со ступеней храма, перед которыми находился фонтан, спустился мужчина в зеленом балахоне служителя. Навскидку ему можно было дать лет тридцать, однако взгляд и движения, такие умиротворенные, такие безмятежные, казались принадлежащими мудрому старцу. Поклонившись, Лера на всякий пожарный произнесла фразу, которой научил Маркус: — Да продлится свет знания в ваших учениках. — Да примут ученики этот свет, — подхватил служитель, будто отзываясь на пароль, — и принесут его в новый мир. Опять новый мир? Лера покосилась на сферу. Планета… Планета и новый мир… Имеется в виду ведь не Рай или Ад? Дыхание вдруг сперло. С неудержимой силой захотелось схватить служителя за грудки и завопить: «Вы говорите про другую планету⁈ У вас есть портал⁈ Верните меня на Землю!» Чуть ли не воочию увиделось, как она трясет балахонистого, а тот испуганно таращится и бормочет, что конечно же, вот прямо сейчас… В чувство Леру привели шипы, впившиеся в ладонь. Дурацкие розы! Даже кровь выступила… К счастью, служитель не заметил ее временного безумия. Подставив руку под струи воды и наблюдая, как разлетаются сверкающие брызги, он негромко произнес: — Я ждал тебя, лиа Вэлэри Дартс. Лера оторвалась от разглядывания ранок. — Меня⁈ — Тебя, — улыбнувшись, служитель повернулся к ней, взглядом скользнул по щеке. — Всегда приятно встречать молодой пытливый ум. Слышал, твои вопросы порой ставят преподавателей в тупик. Лера кашлянула, маскируя замешательство. Кажется, это и есть наставник, а личность ее он раскрыл «благодаря» шрамам. Но ему, что, докладывают из академии? Или кто-то из студентов расстарался? — Спасибо, дэр Антипэтер, за лестные слова, — пробормотала она. — Правда не уверена, что сразила преподавателей именно умом… О, это вам! — вспомнив о подношении, она неловко протянула букет: — Прошу вас cтать моим наставником! Служитель задумчиво посмотрел на розы и после короткой, но ощутимой паузы ответил: — Лиа Вэлэри Дартс, я принимаю тебя в ученики. А цветы отнесем к статуе магов-основателей, — он указал на аллею, ведущую за храм. Они неспешно двинулись по каменной, чисто выметенной дороге. Пока шли, навстречу попались еще несколько «балахонистых». Все с благостными лицами. Впрочем, скоро Лера поймала себя на том, что шелестящая вокруг зелень, мирное щебетание птиц и неторопливость людей и на нее оказали воздействие: на душе стало спокойно. Впервые за долгое время она не ждала подвоха от окружающих. Ну разве что речи наставника вызывали возмущение. — Некоторые считают, что у магов легкая жизнь, — говорил он, — и что благодаря дару они получили незаслуженное богатство. Однако, люди забывают, что именно маги поддерживают существование этого мира. Кто приведет дождь на изнывающие от зноя поля? Маг. А если земля уже превратилась в пыль, кто вольет силу в пшеничные колосья? Маг. А кто пробьет колодец даже среди скал? Снова маг. И только маг! Еда, вода, жилье — это всё заслуга одаренных, и потому власть сосредоточена в их руках абсолютно справедливо… Наставник время от времени поглядывал на Леру, и она согласно кивала, хотя возражений скопилось вагон и маленькая тележка. Ха! Маги-благодетели! А ничего, что на Земле нет ни капли магии? Но вот поди ж ты, умудряются как-то не просто колодцы, а шахты прокладывать. Туннели в горах, под морями! И урожаи растут как-то без магов, и машины ездят, и спутники по орбите летают… |