Онлайн книга «Она пришла с Земли. Абитуриентка. Студентка»
|
— Ну-у, положим, кому-то и не повредит немного поголодать… Этому кому-то даже не повредит питаться тем, что готовит наш «уважаемый» син Лидарий… — Ты на что намекаешь? — Изолда привстала. Так-так-так, голодные девицы потеряли благоразумие. Может зайдут дальше словесных перепалок? Солана подобралась. — О чём ты, Изолда? — Розалия мастерски изобразила невинность и недоумение. — Я же не имела в виду тебя. Или… — Она в деланном изумлении прикрыла ладошкой рот и понизила голос. — Ты считаешь себя недостаточно стройной? — Моя фигура гармонична, а вот твоя затея с покупками — полная чепуха. Надо было сразу заставить эту уродину полы мыть, а самим идти в город и нормально пообедать. С этим Солана была полностью согласна. Но как же долго до них доходило! Одно слово — идиотки! И гордости никакой. Вскоре, убедившись, что, кроме вялой перебранки, слушать здесь нечего, Солана направилась к себе в комнату — полный желудок требовал сна и покоя. Однако она сделала лишь пару шагов, а девицы позади вдруг умолкли. В наступившей тишине застучали по мраморным полам деревянные колёса и радостный голос ущербной эхом разнесся по гостиной: — Светлого дня, лии! Как удачно вы здесь собрались, сразу вам всё и раздам! Глава 32 Почти идеально Путь от ворот академии до общежития прошел четко по плану. Во-первых, сразу на входе Леру ждала продуктовая тележка, которую она выпросила у повара, клятвенно заверив, что к обеду вернет в целости и сохранности. А во-вторых, две широкие сухие доски, позаимствованные в хозблоке дэра Флавия, никто не украл и не прибрал, и они смирно лежали там, куда Лера их приволокла ранним сумеречным утром, — в розовых кустах за крыльцом. Собственно, ради преодоления крыльца она доски и добывала. Даже длину замерила, чтоб хватило на все ступени. Два метра! Дилан с Шоннери, напрягшиеся было в ожидании, что Лера попросит их отнести сумки еще и в женское общежитие, только рты раскрывали от удивления. Сначала, когда она выкатила тележку и ловко покидала на низкую деревянную платформу все сумки, а потом и второй раз, когда дошли до крыльца. Там Лера деловито, будто каждый день этим занимается, вытянула из кустов одну за другой две доски, бросила их на ступени, выровняла по колесам, и — вуаля! — без всякого напряга закатила тележку. — А ты подготовилась, — только и смог сказать Дилан. Лера серьезно посмотрела на него: — Все должно пройти и-де-аль-но. Тогда, надеюсь, от меня отстанут. Дилан с Шоннери переглянулись, и рыжик со скепсисом покачал головой: — Пока патрона нет, не отстанут. И ты уверена, что все пройдет… идеально? — Дилан, твое желание испортить Вэлэри настрой сейчас неуместно, — Шоннери подтолкнул Дилана в сторону мужского корпуса и ободряюще кивнул Лере. — Уверен, что человек, способный запоминать исторические даты, справится и со списком продуктов. Лера польщенно улыбнулась, но тут Шоннери добавил: — Кроме того, девушки, возможно, и сами забыли, что заказали. — Точно, — поддакнул Дилан, и оба двинулись к своему общежитию. — Эй! — возмутилась Лера. — Что значит «забыли»? И даже если забыли, я-то помню! Да я хоть тысячу предметов запомню! Не останавливаясь, Дилан помахал рукой и ворчливо отозвался: — Да-да, и тысячу, и две… У тебя, вообще, голова безразмерная, туда и слон поместится. |