Онлайн книга «Выкуп инопланетного дикаря»
|
Я действительно не хочу его потерять. И все же я поворачиваюсь к нему спиной и ухожу. Потому что в этой истории мне явно отведена роль суки, как бы я не старалась это отрицать. Но черта с два я буду трусихой. Я чувствую, как Джекзен прожигает дыру в моей спине и, вероятно, на моей заднице, пока я иду к «консервной банке», постоянно оглядываясь на любые признаки движения. Затем я перехожу на другую сторону холма и, когда оглядываюсь назад, вижу, что он ушел. Я вздыхаю и подавляю желание побежать за ним. Проклятье. Он действительно мне очень нравился. Я добираюсь до «консервной банки» и стучу. — Привет, эй, кто-нибудь? Это София. Переводчик произносит что-то на языке Джекзена, и я отключаю его. Батарея хорошая, но она не будет работать вечно. Дверь открывается, и оттуда выглядывает бледное лицо. Это Хайди. — София? Я захожу внутрь, и она быстро закрывает дверь позади меня. Здесь пахнет еще хуже, чем прошлой ночью. — София? — Кэролин встает и подходит, чтобы обнять меня. — Я была уверена, что ты утонула. — Да, я тоже. Все девушки напряжены и выглядят уставшими и измученными, будто они много плакали. И я не виню их за это. Не знаю, что бы я делала на их месте, не встреть я Джекзена. Я рассказываю им, что случилось, пропуская детали о том, как Джекзен разбудил меня в первый раз. — Но я не уверена, здесь ли он еще. Возможно, он ушел. Они все смотрят друг на друга. — Это самая удивительная история, которую я когда-либо слышала, — говорит Аврора. — Пещерный человек, который горяч и защищает тебя? Это… да, удивительно. Эмилия постукивает пальцем по губам. — У тебя еще осталось немного этого мяса? Я отдаю им свертки, и они разворачивают листья и едят мясо с гораздо меньшей осторожностью, в отличие от меня. Ну, я думаю, они видят, что это меня не убило. — Так что же произошло тут, пока меня не было? — О, боже мой, — говорит Аврора. — Мы жутко провели время. Солнце село и стало полностью темно, а ни ты, ни Кэролин еще не вернулись. Так что мы открыли дверь, чтобы вы смогли увидеть свет и найти нас. Затем вернулась Кэролин, и у нее был только один лист воды. Она плакала и говорила, что ты утонула. А затем мы кричали и плакали, потому что стало ясно, что мы все здесь умрем. Затем мы выпили воды и почувствовали себя намного лучше. За исключением Дэлии. Дэлия пожимает плечами. — Эта вода пахла психотропными веществами. Я бы не трогала ее. — После восхода солнца, — продолжает Эмилия, — Мы немного подержали дверь открытой, раздумывая о том, чтобы вернуться к реке и, возможно, найти немного растений в качестве еды. Пока не услышали один из этих криков — не-птеродактели. Поэтому мы снова заперли дверь. Это все, что произошло с нами до того момента, пока ты не постучала. — Я выходила наружу на рассвете, чтобы собрать чистую воду, — добавляет Дэлия. — Воздух здесь очень влажный, а с листьев капает роса всю ночь. Просто подсказка для выживания. Я киваю. — Хорошая мысль. Итак, что теперь? — Знаешь, — произносит Кэролин, — эта «консервная банка» никуда не денется. Это похоже на грузовой контейнер, как у нас на Земле. Только стены, потолок и крыша. Ничего больше. Никакого созданного комфорта кроме света и двери. И он обеспечивает защиту от хищников. Это все. Я киваю. — Мы должны попробовать уговорить Джекзена отвести нас в его деревню. Нам больше нечего терять. |