Книга Пара инопланетного дикаря, страница 29 – Калиста Скай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пара инопланетного дикаря»

📃 Cтраница 29

Даже в дневное время его глаза сияют собственным светом, как угольки оранжевого огня. Это очень привлекательное гипнотическое качество, которое мне очень нравится.

— Да. Женщины также нуждаются в еде.

Я хмурюсь. Это не совсем правильно, но его язык имеет сложную грамматику.

Он украдкой осматривает меня, особенно мои сиськи. Ну, это, наверное, моя лучшая часть, и я не против. Прожив так долго без мужского внимания, я поняла, что соскучилась по этому.

— Конечно, — говорит он. — У нас много еды в племени. Я отведу тебя туда.

Я отвожу взгляд. Вот что он планирует. Наверное, для него это довольно очевидно. Но я не совсем уверена, что хочу встретиться с племенем пещерных людей. София уже делала подобное, и это обернулось не очень хорошо для нее.

Я делаю очень серьезное выражение лица.

— Эмилия не уверена, что хочет отправиться к племени.

Он хмурится.

— Ты не хочешь пойти к племени? Это довольно богатое племя, много… еды. И другие вещи.

— Что будет делать племя с Эмилией?

Он вытаскивает два чашеобразных листа, которые мы с девочками тоже использовали в пещере, и складывает в них дымящийся ниб.

— Племя даст подарок. Тогда Эмилия решит, хороший ли это подарок.

Я не уверена, что мне нравится, как это звучит. Насколько я знаю, этот «подарок» может быть привилегией быть изнасилованной всем его племенем. Или что-то еще более неприятное. Эти парни никогда не видели женщин раньше, и кто знает, что они думают о наших желаниях.

— Что такое подарок?

Он вручает мне чашу и ложку.

— Очень приятный подарок, — говорит он легкомысленно. — Эмилии понравится.

— Это секрет?

Арокс берет чашу и немного отпивает. Похоже, он много раздумывает, а затем снова выдвигает подбородок.

— Это секрет.

Я дую на свою ложку и отправляю содержимое в рот. Это как есть картофельную кожуру и старые листья моркови в дождливый день. Но это не хуже помоев, которые мы готовим в пещере.

— Арокс, какой Эмилия хочет подарок?

— Женщины хотят подарков, — твердо заявляет он. — Очень приятный подарок для Эмилии.

Я не собираюсь сдаваться.

— А что за подарок?

— Очень приятный подарок. Ценный.

— И что это?

— Секрет.

Я убираю лист и сижу неподвижно, пока не ловлю его взгляд.

— Эмилия спросила: что такое подарок. Теперь Арокс отвечает, — говорю я настолько твердо, насколько могу.

Он смотрит вдаль.

— Арокс не совсем уверен, что такое подарок. Что Эмилия хочет в подарок?

Мы, наконец, добились определенного прогресса. Я беру еще одну ложку вареной картофельной кожуры и дую на нее.

— Эмилия не просила подарков. Она только просила Aрокса сохранить ее в безопасности и вернуть домой.

Наверное, сейчас мы говорим о себе в третьем лице, но это нормально. Насколько я понимаю, на каменном языке это означает дистанцию и формальность.

Он смотрит на меня и чешет свой подбородок.

— Эмилия не хочет подарка?

Я пожимаю плечами.

— Я не просила. Только вернуть домой.

Арокс выглядит действительно озадаченным, продолжая есть суп, который, как я теперь поняла, вообще не имеет никакого вкуса кофе. Наверное, я так скучала по латте, что просто вообразила его.

Некоторое время мы молчим, вероятно, обдумывая сказанное. Но я чувствую, как былая тревога возвращается, и действительно хочу знать, чего ожидать от моего будущего. Нужно убедиться, что он знает, чего я хочу.

— Арокс вернет домой Эмилию?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь