Книга Пара инопланетного дикаря, страница 33 – Калиста Скай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пара инопланетного дикаря»

📃 Cтраница 33

Я не могу ему сопротивляться, и, конечно, даже не пытаюсь. Я просто позволяю оргазму омыть меня и унести в полное блаженство, которое Арокс построил для меня почти из ничего. Я обожаю его за это, и теперь меня не волнует, кто или что может услышать — я просто кричу от своего экстаза так громко, как хочу, как будто это победный вопль.

Эта планета еще не победила меня. Нет, если я могу чувствовать себя так хорошо здесь.

Глава 9

Эмилия

После мы просто лежим в траве, слушая журчание бегущей рядом реки.

Секс обычно вызывает у меня сонливость, и я подавляю зевок.

— Теперь ты отведешь Эмилию домой?

Конечно, это ужасно и несправедливо — использовать секс, чтобы заставить невинного примитивного пещерного человека сделать то, что я хочу. Но речь идет о жизни или смерти, и я впервые ощущаю странное родство с доисторическими земными женщинами. Думаю, они тоже использовали секс в качестве своего рода козыря для контроля над мужчинами. Вряд ли на их стороне было что-то еще.

Видимо эта планета пробуждает во мне пещерную женщину.

Ну, Арокс тоже может выиграть от того, что отведет меня домой.

Он вздыхает.

— Toх. Отвести Эмилию домой.

Успех! Я оборачиваюсь и обнимаю его за шею, а затем целую в щеку.

— Спасибо! Арокс — замечательный, благородный воин. Эмилия давать Ароксу много… ммм… минет.

Понятия не имею, как это сказать на пещерном языке, и не собираюсь никого спрашивать. У них, вероятно, нет этого слова.

Хорошие новости взбадривают меня, и я сажусь.

— Это место не такое опасное, как кажется.

Арокс хмурится.

— Это очень странно. Ничто не напало на нас. Я даже не видел хищников поблизости.

— Это хорошо, да?

Он не отвечает, просто встает и оглядывается, положив руку на бедро. Боги, какая у него симпатичная задница! Такая мускулистая, округлая и безумно твердая.

Арокс довольно долго стоит, не двигаясь, и я начинаю нервничать.

— Что-то не так?

Он не отвечает, просто поворачивает голову так, будто к чему-то прислушивается, затем внезапно опускается и прижимает одно ухо к земле.

Арокс лежит неподвижно несколько секунд, затем снова встает и быстро надевает свою килтоподобную повязку. Он поспешно сворачивает одеяло и кладет свои маленькие горшки в мешок.

Я начинаю испытывать тревогу.

— Что не так?

— Большие. Очень много больших. Идут сюда.

Черт. Очень много динозавров? Это не к добру. Я надеваю свое платье, Арокс берет меня за руку, и мы быстро идем вдоль реки.

Я пытаюсь остановить его.

— Дом Эмилии не там, — возражаю я и указываю в другую сторону. — Туда, откуда пришла!

Но Aрокс просто держит меня крепче и продолжает идти.

— Оттуда придут Большие. Нам нужно уходить. Я не мог понять, откуда здесь такой красивый луг. Теперь я знаю — иногда Большие проходят мимо.

У Арокса длинные мощные ноги, поэтому мне приходится почти бежать, чтобы поспевать за ним.

— Пройти мимо? Куда они идут?

— Иногда племя Больших перемещается в другие части земель. Они будут разрушать все перед собой и их новым домом. Большинство других существ чувствуют, когда это происходит, и уходят с дороги задолго до этого. Отсутствие хищников здесь означает, что скоро пройдут Большие. Прямо здесь. И скоро.

Отлично.

— У нас есть время убраться с дороги?

Мужчина не отвечает, просто продолжает идти. И ответ достаточно понятен — он не знает.

Мысль о том, что мы изо всех сил пытаемся уйти с пути миграции динозавров, возвращает мне небольшую часть страха. Но Aрокс все еще излучает безопасность, и уверена, пока я с ним, ничего плохого не случится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь