Книга Ярость инопланетного дикаря, страница 50 – Калиста Скай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ярость инопланетного дикаря»

📃 Cтраница 50

Пещера совсем незаметная, но очень похожая на ту, в которой жили мы с девочками до того, как появился Даракс и спугнул нас. Вход в пещеру хорошо скрыт.

— Деревня, — мрачно говорит Даракс. — Там много пещер.

Я протираю очки о платье, отчего они становятся еще грязнее. Зато теперь мне удаётся рассмотреть ещё несколько пещер внизу. И вокруг них тоже есть движение — люди заняты своими делами, виднеется дым от нескольких костров.

— Нусин атакуют деревню!

Я задыхаюсь, потому что теперь понимаю смысл этих медленных подлых движений. Нусин намерены напасть на мирное племя пещерных людей.

— Да, — натянуто подтверждает Даракс. — Нусин будут нападать.

Мы наблюдаем, как Нусин пробираются всё ближе к ничего не подозревающему племени. Конечно, я понятия не имею, кто здесь хорошие парни. Может быть, это племя сделало что-то ужасное. Но, мне кажется, хорошие парни не стали бы подкрадываться и неожиданно нападать на кажущееся мирным племя.

— Мы должны предупредить племя?

Даракс почти дрожит от подавляемых эмоций. Его дыхание участилось, а голос очень напряжен.

— Слишком поздно предупреждать их.

И он прав. В тот же миг Нусин начинают свою атаку, подбегая к пещерам и размахивая копьями и мечами. Завязывается борьба, но племя явно не готово отразить нападение, и Нусин быстро продвигаются вперед.

Я слышу слабые выкрики и лязг металла, доносящиеся с другой стороны долины. За ними следуют мучительные крики, от которых стынет кровь. Это жестокое внезапное нападение на мирную деревню, и я чувствую, как во мне нарастает холодный гнев. Независимо от того, были ли они врагами в прошлом или нет — это очень подлый поступок.

Похоже, Нусин закончили атаку, или её всё-таки отбили, потому что внезапно они бегут обратно в джунгли тем же путем, что и пришли, волоча за собой множество вещей. Их никто не преследует, потому что деревня еще не успела организовать контратаку. Видимо в этом и заключался их план — совершить быстрый и жестокий рейд.

Я слышу сердитое рычание, которое становится всё громче. Я никогда не слышал, чтобы Герк так делал, но… Нет, звук исходит из горла Даракса. Он больше не может сдерживаться и бьет по толстой коже Герка.

— Гаааа!

Затем мужчина очень быстро спускается с Герка и вытаскивает свой меч, прежде чем убежать в джунгли. Мне кажется, что он направляется прямо к Нусин, которые завершили свой рейд. Черт, это не очень умный поступок! Он один, а Нусин по меньшей мере двадцать.

Я встаю на спине Герка, чтобы лучше видеть. Огромный тираннозавр не двигается, и я как будто стою на прочной смотровой площадке.

Я больше не вижу Нусин, но они определенно бежали в нашу сторону. Зато я вижу последствия их набега. В деревне много людей лежит на земле, а другие, похоже, ухаживают за ними. Все поселение охвачено смятением, и только теперь небольшие группы начинают преследовать убегающих нусинцев.

Я вижу, что это довольно большая деревня, где живут сотни пещерных людей. Маленькая банда Нусин не могла надеяться ни на что другое, кроме как на то, что они ворвутся сюда, убьют нескольких жителей деревни, которые окажут сопротивление, а затем украдут все, что попадется под руку, и снова убегут.

Но как бы там ни было, сейчас я больше всего беспокоюсь о своем пещерном человеке. Я встаю на цыпочки на спине Герка, чтобы лучше видеть, но его огромная голова и шея мешают мне. Я не вижу того места, где, по-моему, должен быть Даракс.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь