Онлайн книга «Опаленное сердце»
|
— Лето же, — он почесал шею сзади. — Школы ещё не на каникулах, но в это время года у нас всё равно много посетителей. (летние каникулы в британских школах начинаются с начала или середины июля, — прим.) — Я понимаю, почему, — тепло сказала я. — Это очаровательный паб. Он бросил на меня недоуменный взгляд. Он ожидал не комплиментов, а категоричных жалоб. Осмотрелся по сторонам, проверяя, что в пределах слышимости нет других клиентов. — В вашей комнате полиция. Полагаю, вы думаете, что кто-то туда проник. — Кто-то правда проник в мою комнату, — сказала я. — Из моего чемодана пропали важные бумаги. Я тоже из полиции, и информация в этих бумагах носила весьма деликатный характер. Это серьёзная проблема. Управляющий держался напряжённо. — Нет признаков того, что в замке ковырялись. Если вы намекаете, что это сделал кто-то из сотрудников… Я сильно сомневалась, что мой убийца работал здесь. — Нет, — сказала я ему. — Не намекаю, — я подняла подбородок и заговорила честно. — Уверена, вы в курсе, что случилось с Патриком Лейси ночью пятницы, мистер…? — Смит, — ответил он. — Клайв Смит. И да, я в курсе. — Вы хорошо его знали? — Шесть месяцев назад я запретил Патрику Лейси приходить сюда. Он чинил слишком много проблем, и хватило даже одной драки. Я слышал, что в итоге он пил в «Ройял» на другой стороне площади. Лишь вопрос времени, когда ему запретили бы вход и туда тоже… если бы его не убили, это случилось бы ещё до конца месяца. Этот мужчина представлял собой угрозу. Не могу сказать, что оплакиваю его кончину, — тут ему в голову, похоже, пришла другая мысль, и он спешно добавил: — Но я не желал его смерти. Я бы никому такого не пожелал. И я определённо не причастен к тому, что с ним случилось. — Я понимаю. И ценю вашу честность, мистер Смит, — я улыбнулась ему, показывая, что у меня нет оснований подозревать его в убийстве. — Но проблема вот в чём. Есть основания полагать, что тот, кто проник в мою комнату, также убил мистера Лейси. Клайв Смит резко втянул вдох и побледнел. Этого он не ожидал. — Поэтому люди наверху ищут любые следы, которые мог оставить после себя виновник, — продолжала я. — У вас тут есть камеры видеонаблюдения? — Другие полицейские спросили об этом, — пробормотал он. — Я дал им записи за последние двадцать четыре часа. Вы тоже хотели бы получить копию? Я могу дать вам всё необходимое, но я сам просмотрел и не увидел ничего подозрительного. Я не ожидала, что Смит с таким рвением будет передавать запись любому, кто попросит, но он явно отчаянно не желал запачкать репутацию «Птички и Кустика». Если кто-то прознает, что жестокий убийца проникает в комнаты постояльцев, то тут никто не будет останавливаться. Кража — уже достаточно плохо; убийство — это совершенно новый уровень. Я с энтузиазмом закивала, давая понять, что запись с камер очень пригодится. Смит, похоже, испытал облегчение. Значит, он действительно просмотрел записи и был уверен, что его сотрудники не делали ничего подозрительного. — Я очень сожалею об этом, — сказал он, заламывая руки. — Я переселю вас в другую комнату. Мы уделяем большое внимание безопасности. Честно говоря, мне сложно поверить, что такое случилось. На сей раз я не улыбалась в знак ободрения. — Мы имеем дело со скверным преступником, мистер Смит, и такой тип не остановится ни перед чем. Вы знаете кого-то, кто хотел бы навредить Патрику Лейси? |