Онлайн книга «Темный шепот»
|
— Доброе утро, — я улыбнулась и обвела жестом лобби. — Похоже, у вас всё под контролем. Она моргнула, будто идея о том, что отель ДиВейн может не быть безупречно организованным, никогда не приходила ей в голову. — Мы определённо не в первый раз принимаем у себя конференцию, детектив. Да, но это наверняка первая конференция, снаружи которой разместились протестующие. Я сомневалась, что Ежегодная Конвенция Бухгалтеров или Международная Лига Вязальщиц и Рукодельниц провоцировали улюлюканье, крики и сердитые плакаты. — Что ж, — сказала я, — ваша опытность заметна. Благодарю за вашу усердную работу. Она склонила голову. — Всегда пожалуйста. Почему бы мне не показать вам тут всё, чтобы вы увидели, как всё устроено? — Было бы здорово. Кеннард повела меня к длинному столу, который поставили справа от входных дверей. — Участники будут регистрироваться здесь, — сказала она мне. — Они получат бейдж, который должны постоянно носить, а также распечатанное расписание и карту, чтобы они могли ориентироваться в отеле, — она бросила на меня долгий взгляд. — Боюсь, нам придётся посоветовать всем оставаться в пределах отеля и его территории на протяжении саммита. Мы не можем требовать исполнения этого правила, но ради безопасности и защиты… Я кивнула. — Понимаю. Я передам информацию и порекомендую делегатам оставаться в здании. На её лице отразился проблеск облегчения. — Знаю, это раздражает, но это необходимая мера предосторожности. Помогает и то, что вы сделали обязательным для делегатов условием забронировать номер и остаться на ночь. Я получила от организационного комитета немалое сопротивление из-за просьбы установить такое правило, но нам меньше всего нужно, чтобы огромное количество сверхов бродило между отелем, Сохо и Лиссон Гроув. Это лишь спровоцирует стычки (или что похуже) с людьми, которые ненавидели мысль о том, что куча сверхов может организовать нечто подобное. — Что насчёт гостей отеля, которые не являются частью саммита? — спросила я. — Их всего около тридцати. Большинство людей отменило бронь номеров, когда опубликовали даты проведения саммита. Я поморщилась. — Сожалею об этом. Она пожала плечами. — Количество сверхов, посещающих саммит, более чем компенсирует количество потерянных постояльцев, — она подалась поближе и понизила голос: — И между нами, мы уже наблюдаем повышенное бронирование на период после саммита. Люди хотят хвастаться, что спали в той же кровати, что и сверхи. Я сморщила нос. Странно. — Ещё мы получаем немало запросов от прессы, — её тон окрасился отвращением. — Вам не нравится пресса? — я думала, что для человека на её должности иметь дело с прессой — это рутинное дело. — Смотря какая пресса, — пробормотала она. — В прошлом у нас возникали проблемы, когда кое-какие журналисты вторгались в личную жизнь наших гостей. Просто поразительно, на что они готовы пойти ради очередной истории. Я могла себе представить. Кеннард продолжала уже нормальным голосом. — Ключевые спикеры обратятся к своей аудитории в бальном зале. Он в той тороне, — она повела меня к дверям бального зала. Я заглянула внутрь, увидела ряды стульев, и одобрительно кивнула. — Семинары, — продолжала она, — будут проходить в восточном крыле. Мы сгруппировали их по сверхъестественным расам. К примеру, «Факты о Пыльце Пикси» и «Как Говорить с Людьми, Будучи Менее Известным Сверхом» начнутся завтра в полдень, в соседних комнатах восемнадцать и девятнадцать. «Основы Крови» и «Уход за Вашими Клыками» вместе с «Развенчиванием Мифа Дракулы» пройдут дальше, в комнатах сорок один, сорок два и сорок три. |