Онлайн книга «Поцелуй убийцы»
|
Я уставилась на него с побелевшим лицом. — Что? — переспросил Мюррей. — Я делаю комплименты, когда они заслужены. Ты правда сделала хорошую работу… в итоге. Я сглотнула, проигнорировав неохотный комплимент. — Вы сказали, что надо огласить имя последней жертвы. Пресса не знает про Зару? — Они знают, что убита женщина, но нам потребовалось немало времени, чтобы найти её родственников и оповестить их первыми. Они не поддерживали контакт. Судя по всему, её близкие не смогли терпеть, что им постоянно предсказывают будущее, — Мюррей пожал плечами. — Не знаю, почему их это так беспокоило. Они могли бы заранее узнать номера лотереи, — он широко улыбнулся, но улыбка померкла, когда он заметил, что я продолжаю таращиться на него. — Что такое? — Джонас знал, — сказала я. — Джонас знал, что Зара мертва. Он сам сказал мне по телефону прямо перед тем, как на него напал Маркус Лайонс. Мюррей уставился на меня. — В какую больницу отвезли Алана Харриса? — спросила я спокойным тоном, но вовсе не чувствовала себя спокойной. — Беллфилд, — Мюррей напрягся. — И да. Джонас тоже там, — он расправил плечи, затем прошагал мимо меня, открыл дверь кабинета и выглянул. — Отмените пресс-конференцию, — сказал он первому, кто ему попался. — И созовите людей. Глава 30 Старшая медсестра, которая отвечала за отделение на восьмом этаже, где лежал Джонас, была вовсе не в восторге. — Он перенёс жестокое нападение! Он не может подвергнуться допросу группы полицейских. Человеку нужен отдых. Он никуда не денется. Можете вернуться, когда ему станет лучше. Мюррей даже бровью не повёл. — Нам нужно немедленно поговорить с ним. У нас есть причины полагать, что он опасен. Она слегка побледнела. — Я в этом сильно сомневаюсь. Он в очень плохом состоянии, — её голос не вязался с её словами; она уже не казалась такой уверенной. — Двое из вас, — сказала она. — Не больше. Мюррей взглянул на скопление полицейских с мрачными лицами. — Вы трое ждите здесь. Колкахун, ты иди в реанимацию. Присмотри за Харрисом. Она ушла. Мюррей показал своим маленьким пальчиком на меня. — Эмма, мы вдвоём поговорим с Джонасом. Медсестра показывала нам дорогу, и её белые кроссовки поскрипывали по блестящему полу отделения. — Вам нужно действовать мягко, — сказала она. — Я могу дать вам десять минут, не больше. Мы не можем рисковать его здоровьем, — она помедлила у открытой двери. — Ему нужен отдых. Она вошла в палату, и выражение её лица изменилось. — Ох. Мюррей протолкнулся следом, и я тут же пошла за ним. Это была одиночная палата, с одной кроватью. Тут имелась аккуратная прикроватная тумбочка, капельница, сердечный монитор и безупречно белая постель с помятой подушкой… но в постели никого не было. Я покосилась на прилегающий туалет. Там тоже пусто. — Что ж, я… — пролепетала медсестра. — Думаю, его увезли на другие анализы. Может, на рентген. Никто из нас не поверил, даже она сама. Мюррей отстегнул рацию от пояса. — Оцепить больницу, — гаркнул он. — Наблюдать за всеми выходами и входами, — он посмотрел на меня. — Иди к Колкахун и Харрису. Эта игра ещё не закончилась. Я уже была на пути к двери, моё сердцебиение учащалось. Я видела трёх офицеров, которые ждали у входа в отделение, возле лифта в конце коридора. Один из них тыкал в кнопку лифта. Когда лифт не приехал сразу, все три бросились к лестницам. |