Онлайн книга «Ленивая ведьма»
|
Винтер провёл меня к читательскому столу с застоявшимся душком марихуаны. Я должна была счастливо ждать, пока он отправился забрать книги, которые мне, вероятно, стоило прочесть, чтобы считаться достойной работать бок о бок с ним. Я сбросила туфли и откинулась на спинку кресла. Вздремнуть — хорошо для души. К несчастью, как и всё остальное в те дни, моя возможность на двадцать минут прикрыть глаза была прервана криками. Громкими криками. Пару минут спустя влетел Винтер. — Тренировка закончена, — объявил он. Я подпрыгнула и захлопала в ладоши. — Превосходно! Значит, я свободна? Я могу идти домой? — Не смеши. Это означает, что у нас есть задание, — если сравнивать с его обычной манерой поведения, то казалось, что он светится от радости. — Вот здорово. Винтер заметил отсутствие у меня энтузиазма. — Мы можем вернуться в зал, если хотите, — он пододвинул ко мне кипу книг. — И вам всё равно нужно это прочитать. — Вот спасибо, — я оставила книги там, где они были. — Что за задание? — Принадлежащий Ипсиссимусу скипетр, выставленный на четвёртом этаже, — сообщил он. — Его украли. — Кто-то спёр большую палку? Да кому это нужно? — Большую золотую палку, инкрустированную рубинами и бриллиантами, — поправил Винтер. А. Тогда понятно. — Показывай дорогу. Винтер повернулся к выходу. — Возьми книги, Иви. — Они тяжёлые. Я схожу за ними позже. — Непременно сходи. У меня появилось искушение показать ему язык. — Ты хоть иногда выбираешься в люди? — В люди? Я помахала руками. — Ты понял. В паб? Или на вечеринку? Может, хоть в кино? Он посмотрел на меня, словно спрашивая, с чего бы ему такого захотелось. А потом зашагал к выходу, оставив меня следовать за ним. Крики продолжались. Может, скипетр был разумным, и библиотекари считали, что вопли и крики заставят его вернуться на прежнее место. Один экземпляр в красной мантии пронёсся мимо нас, размахивая руками, а его мантия вздымалась так, что мне показалось, будто он вот-вот взмоет в воздух и полетит по комнате. За всю историю ни одной ведьме не удавалось полететь — это не значит, что никто из нас за столько веков не пытался — но этот парень совершил неплохую попытку. Я догнала Винтера и толкнула локтем. — Что в этом такого? Я понимаю, что скипетр — штуковина, вероятно, дорогущая, но так паниковать — просто нелепо. Он взглянул на меня. — Вы действительно не интересовались, когда были здесь в качестве Неофита, не так ли? Предметы, принадлежащие Ордену, в особенности ценные и важные, не исчезают просто так. Ой, я вас умоляю. — Почему нет? Не говори, что никто никогда не пытался ничего слямзить, — я махнула рукой. — Кто угодно мог ввалиться, как ни в чём не бывало, и взять, что хочет. Не-ведьмы с преступными наклонностями не настолько запуганы Орденом, чтобы не попытаться что-нибудь стащить. А если ты собираешься предположить, будто члены Ордена слишком благородны и порядочны для воровства, то ты наивный идиот. Он сжал челюсти. — Вы ступаете на опасную территорию, мисс Уайлд. Вероятно. Он только начал называть меня Иви, и вот мы снова вернулись к деловой колбаске. — Вам виднее, Адептус Экземптус Винтер… Взгляд его стал напряжённым. — Большинству людей хватает ума не оскорблять меня. Я остановилась и осмотрелась вокруг, напустив на себя смущённое выражение лица. |