Онлайн книга «Ленивая ведьма»
|
— Прости! — выкрикнула я. — Я не осознавала, который час. Ответа не было. Я пожала плечами. Не теряя больше времени или тепла тела, я схватила ключи Евы, сунула ноги в резиновые сапоги, которые я купила в прошлом году, импульсивно решив отправиться собирать травы — стоить ли говорить, что план с самого начала был обречён на провал? С тех пор сапоги валялись в углу без присмотра. Плотнее закутавшись в халат, я выскочила в общий коридор. К счастью, никого не было; последнее, что мне нужно — так это чтобы симпатичный парень из 23 квартиры видел, как я слоняюсь в поношенном халате и с причёской «только что встала с кровати», даже если это дало бы мне прекрасную возможность предложить ему проинспектировать мою постель. Я пронеслась к квартире Евы, быстро открыла дверь и юркнула внутрь. Я не впервые оказывалась в её квартире. Я несколько раз приглядывала за Гарольдом, когда она уезжала по работе, и однажды была здесь на вечеринке, которую она устроила, чтобы впечатлить начальника. Увы, я случайно приняла его за одного из мусорщиков, обслуживающих это здание, у которых всегда находились приветливая улыбка и доброе слово. Когда я спросила его, как поживает мусорный бизнес, он предположил, что принадлежу к организации ненавистников ведьм, и выглядел так, словно готов меня задушить. Я горячо извинилась, но ситуация только усугубилась, когда Ева, намереваясь сгладить её, представила меня. Конечно, он узнал моё имя. И хотя прошли годы с тех пор, как я имела какое-то отношение к Ордену, по всей видимости, когда дело касалось высших сословий Второго и Третьего уровней, я всё ещё была запятнанной. Ну и пофиг. Каждый раз оказываясь в квартире Евы, я поражалась тому, каким чистым всё было. Я бы знала, если бы она платила кому-то за уборку. Возможно, она разработала серию рун, дающих возможность использовать магию для содержания квартиры в идеальной чистоте, но я подозревала, что она использует не что иное, как физический труд. Бедной женщине нужно научиться расслабляться. — Гарольд, — позвала я. — Гарольд! Это Иви, из квартиры дальше по коридору. Кот не ответил. Возможно, я была чересчур фамильярной с фамильяром. Я попыталась снова. — Гарольд Фицуильям Даксворт Третий? Ты здесь? Из гостиной послышалось слабое мяуканье. Я слегка наморщила лоб. Последовала на звук, толкнув дверь как раз вовремя, чтобы заметить маленькое коричневое тельце, на полной скорости мчащееся через кофейный столик. Мгновение спустя Гарольд отправился в полёт за ним, свалив при этом несколько чёрных свечей и рассыпав по безупречно чистому полу то, что, должно быть, являлось годовым запасом заколдованной пчелиной пыльцы. Я болезненно вздохнула; я знала, сколько стоила эта штука. А потом три раза подряд чихнула и скривилась. — Расчихаться в пятницу — начихать беду, — пробормотала я. Это не предвещало ничего хорошего. Оставив пока пыльцу, я обогнула стол, пытаясь найти Гарольда и выяснить, за чем он гнался. Он втиснулся в проём между диваном и стеной, пристально уставившись своими огромными зрачками на что-то под ним. Я схватила его и за свои старания заработала вой и яростное царапанье. Зашвырнула его в кухню и закрыла дверь, затем встала на четвереньки и заглянула под диван. В темноте угла я смогла различить тонкий дёргающийся нос и дрожащие усы. Мышь. |