Онлайн книга «Ленивая ведьма»
|
— Кто? Кого здесь нет? — Мэттью Бэллхема и Элис Фэйрклоф. Они работают вместе как напарники. Три дня назад они ушли, никому не сказав, куда или зачем они отправляются, и мы не знаем, где они сейчас. Ах, эти. Я слегка скривилась, но Бетани не закончила. — И ещё одна ведьма канула в лету. Ведьма Первого Уровня по имени Оскар Марш. У меня в голове торжественно затрубили фанфары. — Расскажите мне о нём. — Он пьяница, — пренебрежительно сказала она. — Кажется, Адептусу Дайалу он нравится, но он бесполезен. И он ублюдок. — Что заставило вас думать, что он ублюдок? — То, что он был рождён вне брака, разумеется. Я моргнула. — Эм… Бетани не обратила внимания на моё сильное удивление. — Он не придерживается старых правил. Он приносит ноутбук на работу, — её глаза стали размером с чайные блюдца. — Ноутбук, — повторила она, несомненно шокированная столь чудовищным нарушением правил. — Невероятно. Она с жаром закивала в знак согласия. — Когда вы видели его в последний раз? — Он уехал через час-два после Бэллхема и Фэйрклоф. Больше он не возвращался. — Бетани, — сказал Винтер, — вы могли бы достать для нас его личное дело? Она выглядела удивлённой. — Ой, у меня его нет. Такого рода вещи хранятся в отделе кадров. Я хмуро посмотрела на Винтера. — Это нормально? — Думаю, да. Меня не могло не интересовать, не замешан ли в этом ещё и Тарквин. Он работал в отделе кадров, и я не сомневалась, что он способен на подобное. — Большое спасибо, Бетани. Вы были чрезвычайно полезны. Можете идти. — Не за что. Она встала и отодвинула стул, после чего кивнула и вышла из комнаты. Как только она ушла, я тоже поднялась на ноги. — Вот так надо, — сказала я, театрально взмахнув рукой, — проводить двадцать собеседований за пять минут. Пошли отсюда. Винтер не пошевелился. — Нам всё ещё нужно опросить девятнадцать человек. — Даа, но у нас уже есть то, что нужно. Бетани держит руку на пульсе, — я широко улыбнулась. — Никогда не стоит недооценивать чайную леди. — Важно поговорить с каждым. — На это уйдут часы, а может, и дни. У нас нет столько времени, и мы уже получили новую зацепку. Хватит быть таким педантом в отношении правил, Раф. Если потребуется, мы можем вернуться. — Обычно так не делается. — Ты должен радоваться. — Я рад, — он вовсе не выглядел обрадованным. Он казался весьма обеспокоенным. — Ты не улыбаешься, — заметила я. Он не часто улыбался, а стоило бы, потому что вокруг его глаз появлялись морщинки, и он становился доступным и тёплым, а не по-зимнему холодным. — Не беспокойся насчёт Бетани. Такие, как она, есть в каждом офисе во всех уголках земли. Уверена, она будет в восторге, если ты поговоришь с кем-нибудь и скажешь, чтобы ей дали больше ответственности, но, пожалуй, она обожает знать все сплетни. Ей прекрасно подойдёт должность администратора, — размышляла я. — Тогда Майкл Уэзерс мог бы уйти и развивать свою магию. Винтер всё равно не улыбался. — А что, если объявится тот, чьи родители посмели заняться сексом до свадьбы? Я пожала плечами: — Она старых взглядов. И да, немного странная. Но мы не можем сажать за это под замок. В противном случае мы оба были бы в самом верху списка. Кроме того, это Орден. Странность идёт в комплекте. Вместе с жаждой власти, чрезмерной амбициозностью и способностью откровенно раздражать. |