Книга Звёздная ведьма, страница 109 – Хелен Харпер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Звёздная ведьма»

📃 Cтраница 109

— И что ты сделал? — спросила я. Говорила я тихо, потому что если повысить голос чуть выше шёпота, то моя речь превратился в сдавленный ор ярости.

— Я хотел её защитить. Если я не мог его остановить, то подумал, что смогу как-то уберечь её. Я второй раз работаю на съёмках «Колдовства». В прошлый раз один из участников рассыпал кое-какие травы вокруг своей кровати, чтобы защитить себя ночью. Я подумал, что сделаю то же самое.

Я нахмурилась.

— Я такого не помню.

— Ничего не случилось. Он рассыпал травы и проспал всю ночь как младенец. Это не попало в кадр.

Я вздохнула.

— И ты подумал, что это эффективное защитное заклинание?

— Да. Я повторил в точности всё так, как делал он, только в большем количестве.

— Дай-ка угадаю, — произнёс Винтер сквозь сжатые зубы. — Мандрагора, лапчатка и кора жёлтодревесника.

Мазза моргнул.

— Как вы узнали?

— Мы нашли это на предыдущей съёмочной площадке.

— О, — Мазза ещё больше поник, — в любом случае, это не сработало.

— Ну надо же, — пробормотал Винтер.

— Я не ведьма. Во мне нет ни капли магии, — он провёл рукой по волосам. — Но я подумал, что если повторю его действия, то всё может сработать, — он бросил на Винтера обвиняющий взгляд. — Я хотя бы пытался!

Я успокаивающе кивнула.

— Ты пытался, — я дала ему паузу, чтобы взять себя в руки, затем мой голос ожесточился. — Но это всё равно не объясняет запах крови.

— Беллоуз не останавливался. Мне надо было предпринять активные действия. Я думал, что заставлю его прекратить, если напугаю. Я собирался порыться в его вещах, чтобы кое-что проломилось под его весом, но знал, что этого будет недостаточно. Я понятия не имел, что делать. Пока не нашёл овцу.

— Где она была?

Мазза, естественно, не хотел отвечать. Он ковырнул землю носком ботинка и уклонился:

— Это не особо важно.

Я подалась вперёд, оказавшись почти нос к носу с ним.

— Мы сами решим, что важно. Где ты нашёл овцу?

— На кладбище. — промямлил он и резко отстранился от меня.

Я не шевелилась. Он мог иметь в виду лишь то кладбище, что у основания Холма Мертвеца.

— До или после убийства Бенджамина Альбертса?

— После, — прошептал он. — Армстронг захотел, чтобы я прочесал окрестности. Он хотел устроить испытание среди могил. Ну, чтобы было зловеще или типа того. Он не хотел, чтобы кто-то знал; думал, что люди могут рассердиться из-за того, что он по-прежнему планирует использовать это место после случившегося. Там я нашёл овцу. Я не знаю, что с ней случилось. Она лежала на боку, и на животе у неё была рана. Может, на неё напало дикое животное. Я собирался вызвать ветеринара, но связь на телефоне то и дело пропадала. Плохой сигнал или типа того. Я знал, что если пойду в город и найду кого-нибудь, будет наверняка уже слишком поздно. Из-за всей этой кровищи я просто… — он понизил голос, повесив голову. — Я собрал как можно больше крови, а потом ударил овцу по голове и избавил от мучений.

Я испытала лёгкую тошноту… и не только потому, что до сих пор оправлялась от заклинания, адресованного зомби.

— Ты использовал кровь, чтобы размалевать трейлер Беллоуза.

Он кивнул.

— Когда Беллоуз пошёл гримироваться, я пробрался в трейлер через заднее окно. После случившегося с Бенджамином я не хотел, чтобы все решили, будто погиб ещё кто-то, так что я оставил на заборе овечью шерсть, чтобы все поняли — кровь не человеческая. Я собирался оставить шерсть и внутри, но времени не было. Я планировал всего лишь нарисовать пентаграмму, но потом запаниковал, когда дверь открылась. Я думал, это Беллоуз вернулся. Посмотрев на него, я знал, что смотрю в лицо чистого зла. Его глаза сделались ярко-зелёными, как у обезумевшего монстра. Из его головы росли рога.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь