Книга Звёздная ведьма, страница 60 – Хелен Харпер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Звёздная ведьма»

📃 Cтраница 60

— Что думаешь?

Винтер открывал и закрывал рот.

— Что…? — он впервые лишился дара речи.

— Меня вынудили стать участницей шоу, — сообщила я ему. — Думаю, мне отведена роль злой шлюхи, — я широко улыбнулась. — Конечно, я уверена, ты знаешь происхождение этого слова.

— А? — он часто заморгал.

— Шлю-ха, — сказала я, вполне наслаждаясь ситуацией. — Какова этимология слова?

Винтер покачал головой в неверии.

— Даже не представляю. Никогда об этом не думал.

— Что ж, — беззаботно начала я, — технически, у этого слова весьма спорное происхождение. Как один из вариантов — от немецкого слова «schlutt» означающего неряшливую женщину, либо от шведского «slata», переводящегося как «праздная женщина».

Я просияла.

— Эти люди видят меня насквозь!

Губы Винтера поджались в мрачную линию.

— Я сам вижу тебя насквозь! Сквозь это платье, во всяком случае. Ты не можешь расхаживать в таком!

— Костюмерша заставила меня надеть это. Она очень меня не любит.

— Все мужчины на съемочной площадке будут на тебя пялиться! — Винтер выглядел крайне раздраженным.

Я пожала плечами.

— Это их проблемы, не мои.

— Это… — Винтер внезапно умолк. — Подожди, — медленно произнес он. — Что ты сказала? Ты участница?

— Либо так, либо меня бы вышвырнули со съёмочной площадки, — я попыталась выглядеть виноватой. — Прости.

— Нет, это гениально. Отлично сработано, Иви.

Я снова улыбнулась.

— Спасибо, — затем я поколебалась. — А почему гениально?

— Мы не сумели сблизиться ни с одним из участников. Уверен, после убийства Альбертса полиция всех допросила, но Ордену не дали доступ. Поскольку убили именно участника, и все они здесь потому, что имеют хоть какую-то магию, вполне возможно, что кто-то из них замешан, — он потёр подбородок. — Даже если это не так, они все равно могут оказаться жертвами нашего мнимого некроманта. Если ты одна из них, то сумеешь одновременно вести расследование и защищать их.

Я ненавидела многозадачность.

— Либо я могу заставить их всех поклоняться мне и прибегать по первому зову

Винтер раздражённо нахмурился.

— Ты видела сегодняшние утренние газеты? Кто-то общался с прессой. Не говоря уже о том, что он покупал детям сигареты. Тебе нужно использовать время до обеда с пользой и выяснить, кто это был. Любой, кто способен так низко пасть, непременно имеет и более гнусные планы. Возможно, не некромантия, конечно, но эта скользкая тропинка ведёт на сторону зла, Иви.

— Ммм, — я начала ёрзать. Надо сменить тему. — У нас есть информация о том, кем был наш зомби?

Винтер что-то пробормотал себе под нос, услышав слово на букву «з».

— Местный житель, умерший более двух лет назад. Несчастный случай на ферме. Я говорил с семьёй, ни с какой магией они не связаны, как и нет причин думать, что его выбрали намеренно. Орден продолжит расследование, но я полагаю, что никаких зацепок мы тут не получим, — он пожал плечами. — Всё указывает на то, что его подняли случайно, может, из-за представившейся возможности. Никаких улик, которые бы говорили об обратном.

Почему-то это обстоятельство встревожило меня больше, чем идея о том, что тело выбрали нарочно. Отсутствие чёткого мотива значило, что у человека, стоящего за всем этим, могли быть более грандиозные планы по возвращению к жизни давно усопших людей. Планы, которые, вне всякого сомнения, никому не покажутся милыми и добрыми. Я потянула за лиф платья — колючий материал раздражал кожу — и вздохнула.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь