Книга Звёздная ведьма, страница 93 – Хелен Харпер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Звёздная ведьма»

📃 Cтраница 93

— Конечно. Что же ещё?

Например, кровожадных зомби, которые прячутся за деревьями едва ли в километре отсюда.

— Боюсь тебя удивить, — пробормотала я, — но меня или выгонят, или нет. Что бы я сейчас ни сделала, это ничего не изменит.

— Иви…

— Мне нужно уйти, — мгновение спустя я добавила: — У меня месячные начались.

Как я и рассчитывала, Барри побледнел и отступил. Я отошла от него, стараясь держать спину максимально прямой, даже натянутой, чтобы он точно за мной не пошёл. Теперь всё, что мне оставалось — надеяться, что Винтер закончил со своей слежкой.

Не обращая внимание на команду, которая была занята обустройством площадки для голосования, я быстрым шагом прошла мимо, стараясь выглядеть так, как будто у меня есть конкретное дело. Я нигде не видела Винтера. Однако же ко мне направлялся Лунный Луч, так что я посчитала лучшим вариантом спрятаться за деревьями, но поближе к людям. Далеко отойти я не осмелилась: возможно, поблизости рыщет чёртов зомби. Но последнее, что мне было нужно сейчас — разговаривать с сыном Белинды, планирующим очередной заговор.

Стараясь держаться опушки, я отчаянно высматривала Винтера. И я была столь занята этим делом, что едва снова не упала. Но на этот раз виновником оказался не мерзкий корень, а Брутус.

— Да в чём дело? — прорычала я. — Сначала ты бросил меня в ту же секунду, когда мы оказались здесь, а теперь пытаешься убить?

Кот зевнул и начал умываться. Я нахмурилась. У меня нет на это времени.

— Волшебник. — единственное что произнёс Брутус, когда я уже начала отворачиваться.

— Ты имеешь ввиду Беллоуза? — я оглянулась. — Твоего нового хозяина?

Ответом мне был уничижительный взгляд. Очевидно, Брутус не считал, что он кому-то принадлежит. В этом, конечно, он был абсолютно прав.

— Рыба.

Я беспомощно подняла руки.

— Я должна догадаться, что все это значит?

Брутус облизнулся. Принимая во внимание тот факт, что он перестал пользоваться обычными приёмами, чтобы попросить еду, до меня внезапно дошло:

— О, он даёт тебе рыбу.

— Хорошая рыба. — его усы вздрогнули. — Дай рыбу.

Я одарила Брутуса раздражённым взглядом.

— Я похожа на человека, постоянно таскающего с собой макрель? Что ты за фамильяр такой? Ты должен помогать мне в колдовских делах, а не отворачиваться при первой же возможности попробовать деликатес.

Если бы Брутус мог пожать плечами, я уверена, он бы это сделал.

— У волшебника нет магии.

Да, наверное меня это не сильно-то и удивило. Тем не менее, я хотела убедиться.

— Уверен?

Если у Беллоуза нет способностей, это, по крайней мере, позволит вычеркнуть его из списка некромантов. А это значит, что у меня останется всего около ста тысяч подозреваемых, которых необходимо проверить. Это если я включу в список весь город, прилежащие деревушки и команду «Колдовства» вместе с участниками. В той ситуации, в которой мы находимся сейчас, я должна хвататься за любую возможность.

Брутус фыркнул, даже не снизойдя до полноценного ответа. Когда ему надо, он постоянно повторяет одно и то же, а когда мне надо, он заупрямился. Не кот, а сплошное противоречие.

— Плохой мужик.

Я застыла:

— Плохой мужик — Тревор Беллоуз?

Брутус снова зевнул, а потом повернул голову направо. Послышался шорох. Зомби. Должно быть, он вернулся. Я тяжело сглотнула и предупреждающе взглянула на кота.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь