Онлайн книга «Обнаженная для герцога»
|
В глазах защипало, я накрылась одеялом с головой и уткнулась лицом в подушку, чувствуя, как щёки полыхают румянцем — вспоминала всё остальное. Объятия герцога, например. Как ни странно, именно мысли о его надёжных объятиях подействовали умиротворяюще. Я мечтательно улыбнулась, погладила волосы, будто это могло вернуть ощущение его сильных и ловких пальцев в моих волосах. — Лия, я слышу, что ты проснулась, — донёсся из гостиной голос герцога. — В шкафу для тебя приготовлены платья, выбери себе что-нибудь и выходи. Если ничего не подойдёт, приходи сюда в халате. Я замерла, пытаясь распознать по голосу его настроение. Вроде спокойный. — Я вам тоже желаю доброго утра, ваша светлость! — громко сказала я, — как скажете! Улыбаясь и обхватив руками одеяло, я замерла, ожидая ответа. После некоторой паузы, из-за двери донеслось сдержанное: — Доброе утро, Лия. Приходи, я жду. Мне показалось, что я всё же услышала в его голосе улыбку. Вздохнув, я сбегала в душевую, поразившись, насколько ледяная там была выставлена вода — вот почему герцог после душа был такой холодный. Зачем ему понадобилось настолько охлаждаться? Мне подошло три чудесных скромных платья. Я выбрала тёмно-синее, под цвет глаз, с круглым вырезом, коротким рукавом и расклешёной юбкой ниже колен. Пуговицы на груди слегка натягивались, а на талии платье чуть болталось, но в целом было терпимо. Кое-как приведя перед зеркалом вчерашние локоны в порядок пятернёй — смотрелось на удивление пристойно — я глубоко вдохнула и вышла в гостиную. Глава 10. Завтрак и сад Свет из широкого окна заливал гостиную, освещая столик, сервированный на двоих. Первое, на что я залипла — руки герцога с ножом, намазывающие масло на поджаренный хлеб. Он закатал рукава тёмно-синей рубашки до локтей, обнажая сильные жилистые предплечья. На то, как при каждом движении двигались под плотной кожей мышцы и жилы — на это я готова была смотреть целый день. Второе — его взгляд на меня. С прищуром и лёгкой улыбкой он охватывал меня всю, и, казалось обнимал и гладил сразу везде и сразу. Я покрылась мурашками и покраснела, но глаз не опустила. Мы ночь в одной постели провели! Я имею право смотреть на этого мужчину хоть весь день напролёт! Его улыбка стала шире, кажется, он думал о чём-то похожем. Я присела в лёгком реверансе — что-то всё-таки осталось в памяти из тех редких уроков, когда я была более менее стабильна и моя магия не пыталась убить учителей этикета. — Ваше сиятельство, разрешите присоединиться к вашему завтраку? Герцог положил хлеб и нож, подошёл ко мне, взял за руку и поцеловал пальцы. — С удовольствием, герцогиня Лия, — его глаза озорно сверкнули. — Если позволите сопроводить вас. — А я позволю! — заявила я. — Я рад, — засмеялся герцог, и помог сесть за стол, подвинув мне стул. Я была дико голодна, но не торопилась начинать, всматриваясь в него. Он выглядел уставшим и не выспавшимся. — Как ты? — спросил герцог серьёзно. — Получше? Я уверенно кивнула: — Да. Я даже пробовала думать о событиях вчерашнего дня: стены дома устояли. — Это хорошо, — загадочно улыбнулся он. — После завтрака будем укреплять твой контроль. Несмотря на все мои расспросы, что мы будем делать, он не признавался, всё время переводя разговор на меня. Я и сама не заметила, как за завтраком, а потом и во время прогулки в саду за домом — сад оказался неожиданного большим — я выложила герцогу почти всё о своём детстве, интересах, учёбе, немногочисленных знакомствах и постоянно обрывающейся дружбе со сверстниками по неизвестным мне причинам. |