Онлайн книга «Обнаженная для герцога»
|
Он поблагодарил короля Дамиана за содействие в поисках его пропавшей дочери, и с помощью длинных витиеватых словесных реверансов задал ему вопрос относительно помолвки. В зале воцарилась тишина. Наконец-то я могла с полным правом рассмотреть короля, потому что все в этот момент смотрели на него. Как же ему шёл этот мундир… Мой король был ослепителен. Внушителен и… бесстрастен. Он медленно подошёл, почтительно поклонился мне и протянул открытую коробочку с невероятно изящным кольцом тончайшей работы, с изысканной вязью из бриллиантов с крупным сапфиром. — Герцогиня Амелия, — заговорил он низким бархатистым голосом, — я счастлив личному, а не заочному знакомству с вами. Я покорён вашей красотой, наслышан о вашем уме и магической силе. Только вы способны поднять моё счастье до невообразимых высот, если допустите возможность принять мои ухаживания. Пока я ошеломлённо таращилась на моего Дамиана, он слегка улыбнулся. — Герцогиня, прошу вас принять это кольцо в знак моего восхищения вами и желания узнать вас лучше. Это вас ни к чему не обязывает, по договору между нашими семьями, заключённому ещё в детстве, вы вправе отказать мне в любой момент. Однако, я надеюсь, что вы дадите мне шанс убедить вас, что я достоин стать вашим мужем. Не понимая, что делать, я взглянула на герцога Фабиана в поисках поддержки. — Дочь, — пришёл он мне на помощь, — ты согласна принять ухаживания короля Дамиана? Судя по лицам присутствующих, они вообще плохо понимали, что происходит, но я смотрела на моего Дамиана, и меня затапливало невероятно сильное тёплое чувство любви и благодарности. Я сделала красивый церемониальный реверанс, и скромно ответила: — Благодарю, мой король, я с радостью приму ваш подарок и буду счастлива познакомиться с вами ближе. Дамиан улыбнулся так, что я едва сдержалась, чтобы тут же не броситься ему на шею, взял меня за руку и надел на палец кольцо. — Потанцуете со мной, герцогиня? — вкрадчиво спросил он. Я присела в грациозном реверансе. — Благодарю за приглашение, мой король, — улыбнулась я. — С удовольствием. Танец стал для меня испытанием. Дамиан вёл меня в традиционном вальсе стремительно и властно, я только и могла, что держать спину, и едва успевала переставлять ноги. — Расслабься, — тихо сказал Дамиан во время очередного лихого пируэта, — ты очень напряжена. Я глубоко вздохнула и посмотрела в его глаза, чуть не запнувшись о его ногу. Мне так много хотелось ему сказать, расспросить, поблагодарить… Я хотела его поцеловать, в конце-концов, прикоснуться к нему, а ещё лучше, утащить в тёмный уголок, я точно знаю, там под лестницей… На этот раз я споткнулась, и лишь сильные руки Дамиана удержали меня от позора. — Доверишься мне, Лия? — услышала его голос. — Да, — ответила я. Я постаралась расслабиться и… довериться его сильным уверенным руками. Не сразу, но всё же я почувствовала его ритм. Его темп. Мне стало легко-легко. Я будто знала, какой он сделает следующий шаг, какой поворот. Невероятное удовольствие вот так следовать за ним, подчиняться его рукам, угадывать его движения. Когда мелодия стихла, Дамиан поклонился мне и поцеловал мои пальцы. — Благодарю, герцогиня, за невероятное удовольствие, — громко сказал он, — вы прекрасны. Окажите мне честь сопровождать меня во время завтрашней премьеры? Любите оперу? |