Онлайн книга «Невеста верховного мага»
|
— Я зачала от короля в первый же месяц. Сильная кровь. Сильный стихийник. Я рожала каждый год. Каждый из моих шести сыновей был наследником. Она повернула голову и уставилась на меня почерневшими глазами. — Когда старшему исполнилось три, его повели говорить с океаном. Мальчик был силён. Океан отступил на милю. А мой сын потерял магию и сошёл с ума. Я вцепилась руками в шаль на своих плечах, а мать Дарио не отводила своих наливающихся чернотой глаз от меня, продолжая говорить мертвенным голосом. — Через год исполнилось три года моему второму сыну, пришла его очередь говорить с океаном. Пятьсот шагов. Истощение, потеря разума и магии через пять дней. Третий и четвертый также. Мы пытались исцелить их. Получалось! Разум, даже магия стали возвращаться, но однажды во время дальней прогулки все четверо исчезли. Король считал, что их украли чёрные колдуны. Её глаза полностью залило черным, ни радужки, ни белка не стало видно, одна чернота. Голос зазвучал твёрже и громче. — Лишь зачатие наследника даёт право невесте оставаться рядом с мужем, рядом с отцом наследника. Так я осталась рядом с мужем. Король трудился над моим телом всё время, но зачать я больше не смогла. Оставались Теодоро и Дарио. В три года Теодоро сломал руку, а водная стена снова заслонила небо, и рухнула вниз, затопив десяток городов. Вскоре поднялась ещё одна волна, и тогда король собрал стихийных магов, и пошёл говорить с океаном. Они смогли удержать волну. А потом снова. И снова. Она обхватила себя за плечи, опустила голову, её голос зазвучал глухо. — Мой маленький Тео поправился, но король не пустил сына к океану. Когда три года исполнилось Дарио, его тоже не пустил. Сыновья росли, а король приходил с тридцаткой магов к океану и каждый раз останавливал волну. Морщинистое лицо тронула улыбка, и я завороженно смотрела на неё, настолько красивой она стала в этот момент. — Дар и Тео росли сильными магами. Крепли, набирались мастерства. Вытягивались всё выше и раздавались в плечах. Их отец усыхал год от года. Белые волосы тускнели, лицо прорезали морщины. Дару было семнадцать, а Тео шестнадцать, когда их отца забрал океан. Следующий удар океана остановил уже Дарио. Он смог. Мой сильный гордый сын. И все эти годы он с соратниками продолжает держать удары. Теодоро пришлось стать королём. Славный король получился. Я дрожала от её слов и пронизывающего ветра, но когда она с гордостью заговорила о сыновьях, от полыхнувшего жара в её голосе мне стало тепло. Она повернула лицо с черными глазами ко мне, и меня снова ударил озноб. — Я должна предупредить тебя. Ты не сможешь зачать. Исток не даст вам с Дарио наследника. Через три месяца истекут полгода, и тебя отдадут другому стихийному магу. Твоим новым мужем станет Теодоро. Он уже решил. Тео считает себя сильнее Дарио. Поэтому, когда Исток расторгнет брак, Тео предъявит права и сделает тебя своей женой. Я закусила губу, в голове теснились сотни вопросов. Что значит, не смогу зачать? Почему Исток не даст Дарио наследника? Откуда она это знает? Почему вообще она говорит мне всё это?! Теперь мать Дарио походила на старуху, хоть осанка оставалась такой же гордой. Она отвернулась и пошла от меня прочь. У входа в башню, она обернулась и чётко проговорила: — Твоя кровь сильнее моей, невеста. Но наследника у тебя не будет. Ищи другие способы помочь моему сыну прогнать океан. |