Книга Развод. Новая жизнь старой жены дракона, страница 132 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод. Новая жизнь старой жены дракона»

📃 Cтраница 132

— В неприятности? — я фыркнула. — Как будто я виновата в том, что морлоки решили облюбовать кладбище Эшборнов.

Несмотря на шутливый тон, весело мне не было.

Никогда раньше морлоки не появлялись в местах драконьих захоронений.

Никогда они не бывали такими огромными.

Никогда до этого их не видели так часто.

— Тебя вообще не должно было там быть! — вырвал меня из размышлений недовольный рык Дерена.

— Это ты меня пригласил! Весьма настойчиво!

Тут ему крыть было нечем.

Я уставилась вперед, на горы, и посильнее закуталась в одеяло.

Дерен выбрал меня. Меня, не Ану, хоть та и была от него беременна. Почему он так поступил? Мысли были тяжелыми и неповоротливыми. Меня трясло, только не от холода.

— Ты меня спас, — произнесла я. — Вытащил оттуда и принес… Куда? Мы где?

— В горах на границе с Валандрией, — ответил очевидное Дерен. — Здесь вряд ли есть чьи-то останки. В больших количествах, я имею в виду. Можно не ждать нападения.

— Умно, — проговорила я. — Ты меня вытащил…

— Ты же моя истинная.

— Уже давно нет.

— Вряд ли это стирается вместе с каким-то рисунком на запястье. Имел я этот рисунок. Ты моя, я понял это, когда в первый раз тебя увидел. И ты останешься моей, хоть сто жизней проживи. Я всегда буду любить тебя.

Я вздрогнула и уставилась вперед, туда, где розовый закат постепенно сменялся звездным небом.

— Логично, — охрипшим голосом сказала я. — Поэтому ты решил трахнуть свою секретаршу, а потом на ней жениться. Именно так поступают, когда любят.

— Ты была несчастна. Мне нужно было тебя отпустить.

Я нервно засмеялась.

Боже, что за ерунду он несет. Это какой-то дурной сон.

— Старых и скучных жен приятно отпускать ради красоток.

Повисла пауза. Я не смотрела на Дерена. Темнота стремительно наползала с востока.

— Старых и скучных?

— Ты меня так назвал.

— Я хотел тебя оттолкнуть.

— По-твоему, я дурочка? Поверю в это?

Дерен пошевелился, и я отлично знала, что он дернул плечом. Он всегда так делал во время споров.

— Ты плакала, — после долгого молчания сказал он. — По вечерам, почти каждый день. Я слышал.

Вздрогнув, я поплотнее закуталась в одеяло. Вспоминать об этом было больно.

— Это не из-за тебя, — с усилием произнесла я. — Из-за выкидыша. Я просто…

— Я знаю, — перебил Дерен. — Ты плакала, закрывшись у себя в спальне, а я ничего не мог сделать. Не мог тебя утешить. Ты запиралась, плакала, ухаживала за своими треклятыми розами, выбирала салфетки к ужину с таким старанием, как будто от этого зависела чья-то жизнь. Устраивала помпезные приемы, от которых тошнило всех в доме, кроме тебя.

— А не ты ли говорил, как важно для леди Эшборн блистать в обществе? — огрызнулась я. — Это ты просил, чтобы я тебя “не позорила”! Для тебя честь твоего рода была важнее всего!

Дерен опустил голову. Я не смотрела на него, но была в этом абсолютно уверена.

— Значит, я все сделал правильно.

Фыркнув, я встала — как будто здесь, посреди какого-то перевала, была возможность уйти от Дерена. Злобно встряхнув одеяло, я понадеялась, что на него попадет вся пыль.

— Отлично. Ты все сделал правильно, ты герой, как всегда. А теперь, с твоего позволения, старая и скучная жена хотела бы…

— Целители после твоего последнего выкидыша сказали, что еще несколько лет — и ты вовсе не сможешь родить, — все с той же интонацией сказал Дерен, глядя прямо перед собой, на горы. — У людей, у женщин твоего возраста, это обычная ситуация. Называется менопауза.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь