Онлайн книга «Развод. Новая жизнь старой жены дракона»
|
Отлично, вот и повод для сплетен. Почему они не пришли на неделю раньше? — Проходите. Только тихо. Ана смахнула слезы и скользнула в комнату. Вот что она вообще здесь забыла?! Я надеялась, что принимать любовницу мужа в гостях мне больше не придется. — А порядок ты тут когда собираешься навести? — поморщилась свекровь. В ее понимании порядок подразумевал множество магических ухищрений. Например, ровное освещение, комфортную температуру, горячие и холодные напитки на столике, чистоту, свежий воздух и множество других мелочей Обеспечивать это полагалось хозяйке, и я справлялась. Но сейчас… Забавно, но только сейчас я сообразила, сколько на самом деле моей магии утекало на то, чтобы поддерживать в надлежащем состоянии особняк Дерена. Для драконицы — это капля в море, а вот для меня… для меня это были серьезные усилия. Но сейчас мне было не до бытовых премудростей: силы следовало экономить для другого. И пускай козел Хадчинсон подавится! Я вежливо улыбнулась: — Никогда. Вы что-то хотели, леди Эшборн? Бывшая свекровь, которая с брезгливым выражением лица проверяла пальцем пыль на столе — слой там был солидный, но меня это на удивление мало волновало, — обернулась. — Разумеется, я что-то хотела, вздорная ты девчонка! Хорошо, что слухи дошли до меня раньше, чем ситуация стала бы непоправимой! Я хочу, чтобы ты немедленно перестала позорить наш род! Вернись домой и… — Нет, — улыбнулась я. — …И будь добра, хорошенько подумай над тем, как ты себя вела и в какой скандал едва не втравила всех нас, свою дочь! В какой… Что ты сказала? Свекровь моргнула и открыла рот, становясь похожей на выброшенную на берег рыбину. — Нет, я никуда не вернусь. Что-то еще? — Но… — Ана моргнула. — Анджела, вы что! Дерен будет в ярости! — Да ты с ума сошла! — рявкнула свекровь, стукнув тростью об пол. — Мало того, что магии с гулькин нос, еще и мозг на старости лет усыхать начал! Да ты… На фоне драконов я в самом деле смотрелась дряхлой старухой, хотя выглядела на свой человеческий возраст. Кажется, мне не дадут об этом забыть. — У меня много дел, — с сожалением произнесла я, распахивая дверь. — Была очень рада вас обеих видеть. К слову, заставить меня вернуться вы не можете. Я теперь преподаватель и нахожусь под защитой академии. Всего доброго! Боги. Смотреть на их вытянувшиеся лица было так… хорошо. Глава 17. Увы, радоваться долго у меня не получилось. На следующий же день Хадчинсон снова вызвал меня к себе и бросил: — Заявление. Вежливо улыбнувшись, я сказала, что очень тщательно обдумала его предложение и решила пока повременить с увольнением. Ведь, несмотря на низкий магический потенциал, я обладаю неплохой теоретической базой и вполне могу стать преподавателем тех дисциплин, где особенно ценятся знания, а не практика. Правда, изо рта вырвалось короткое: — В задницу его себе засуньте. Кошмар какой. Должно быть, я просто не выспалась. В спину мне летели ругательства, и я аккуратно прикрыла за собой дверь, а затем отправилась в лабораторию. Хоть сегодня-то мой начальник должен был появиться? Руководителем лаборатории исследования магических потоков оказался профессор Якоб — человек лет… девяноста на вид? Кажется, ничто кроме механизма направлений и завихрений магических потоков в телах живых и неживых предметов не интересовало от слова совсем. |