Книга Секреты прошлого, страница 26 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Секреты прошлого»

📃 Cтраница 26

Глава 16

Большую часть следующего дня я бродила по замку и пыталась придумать, как пробраться к Сорину. Я знала, что его держат в подвале замка (холод, голод, крысы — бог мой!), но как туда проникнуть незаметно — не имела понятия. Во-первых, нужно было ускользнуть от Перса. Во-вторых, пройти мимо охраны — я подозревала, без нее не обходится ни одна тюрьма даже в этом мире. В-третьих, нужно было понять, как туда добраться. В смысле, географически. Дворец династии Синай мог бы составить конкуренцию Зимнему дворцу по размерам и помпезности, к тому же, увы, указателей “Темница для начальников королевской стражи, которые не умеют вовремя заткнуться, — прямо налево” здесь не было.

— А как спуститься вниз? — невинно спросила я Перса, которого попросила устроить мне “экскурсию”.

— На первый этаж? — он нахмурился. — Мы только что прошли мимо лестницы.

— Я имела в виду — совсем вниз. Может, на кухню. Или в подвалы.

— Даже не думай, — оборвал Перс и косо посмотрел на меня. Его серые волосы поблескивали, как леска, в свете дворцовых огней. В серой, как будто запыленной одежде, в неизменном плаще, он был похож на моль или на усталого с дороги путника.

— Не понимаю, о чем ты, — пожала я плечами и невозмутимо зашагала дальше.

— Нет, понимаешь, — Перс развернул меня к себе, дернув за плечо. Его черные глаза метали молнии, тонкие губы исказились.

— Не надо так со мной, — тихо попросила я, и пальцы Перса разжались.

— Простите, леди, — отвесил он издевательский поклон. — Чего прикажете?

— Перс, — произнесла я, ошарашенная его реакцией.

Он казался мне хорошим, хоть и слишком… как же подобрать правильное слово? Больше всего он был похож на некоторых стражей закона в моем мире. Таких, которые всю жизнь посвящают Службе с большой буквы. И ничего кроме этого не видят.

Но как же я устала от того, что здесь всем и каждому надо доказывать, что я не пустое место! Что я не хочу, чтобы мной помыкали, чтобы меня трогали без спроса, как вещь, или грубо со мной разговаривали. Все-таки мой мир меня в известной степени избаловал.

— Ты человек! — ответил он. — Не забывай об этом.

Этот ответ был как удар под дых.

Смешно, но этого я не ожидала. Расслабилась, Катя? Человек. И почему я думала, что раз Перс дружен с Сорином, то он на моей стороне? Неужели я стала настолько наивной, что поверила в то, что дракон может относится ко мне как к равной?

Должно быть, эти размышления отразились на моем лице, потому что Перс дернул уголком губы и поморщился.

— Я не имел в виду это. — Оглянувшись, он толкнул меня к стене и заговорил, тихо, приблизив губы к моему уху. — Ты человек, Кэтэлина! Ты помнишь, как король обошелся с факиром? Думаешь, тот случай был единственным?

Сердце заколотилось. Из-за прилива адреналина все вокруг стало таким ярким и четким, я увидела все, даже самый крошечный розовый цветок на обоях, даже скол на позолоте висящего за спиной Перса канделябра.

— Я нужна королю, — возразила я непослушными губами. — Мой ребенок нужен. Ариан не причинит мне вреда.

Перс покачал головой — я почувствовала это по тому, как выбившиеся из его прически волоски пощекотали мне щеку.

— Знаешь, что он сделал с вирой, которая однажды не доносила его наследника? — Пальцы его сжались на моем плече. — Он… — Перс оборвал сам себя и отошел на шаг. — Тебе лучше не знать. Будь осторожна. Твоя голова в пасти химеры, Кэтэлина, и завтра ты окажешься там целиком. Пускай тебе поможет Огненный.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь