Онлайн книга «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!»
|
— Собери вещи. Не только шляпки и бальные платья — постарайся захватить еще хоть что-нибудь полезное. — Он хмыкнул. — Там, куда ты отправишься, прохладно. Я нахмурилась, на всякий случай снова пряча руку за спину. — Куда я отправлюсь? Дракон фыркнул и, повернувшись ко мне спиной, подошел к столу. Я невольно залюбовалась широкими плечами и узкой талией, которые только подчеркивали просторная рубашка и жилет, а потом отвернулась. Еще не хватало на него пялиться! Что я, мужчин не видела? А у этого вообще характер, судя по всему, такой, что никакой шириной плеч не компенсируется! Он взял в руки какие-то бумаги и нахмурился. — В монастырь святой Иды, — прочитал он. — На мысу Фроуворд. У меня даже рот открылся. — Ты… Как… Ты отправляешь меня в монастырь?! Он издевается?! Глава 3 Дракон обернулся и поднял брови. — А куда мне еще тебя отправить? Там о тебе позаботятся, а я получу возможность не видеть тебя в моем доме и в этом городе. Вот это номер. Если развод в этом мире неразрывно связан с отправкой жены в монастырь, то я, пожалуй, могу понять, почему это “хуже смерти”. Я на такое, определенно, не согласна. — А если я не хочу в монастырь? Настоящая Ивари, я уверена, тоже не была бы в восторге: вряд ли изнеженной девушке с такими тонкими и мягкими руками, в таком нарядном платье, понравилась бы скромная и наполненная работой монастырская жизнь. Я ничего не имела ни против скромной жизни, ни против работы, но все-таки хотела бы сама распоряжаться своей судьбой. Дракон наклонил голову набок и окинул меня насмешливым взглядом. — А куда ты хочешь, дорогая женушка? Может, в тюрьму за то, что ты сделала? На виселицу? Можешь выбрать, вариантов много. В память о твоем отце я планировал обойтись монастырем, но раз ты настаиваешь… Многозначительно замолчал, как будто в самом деле ждал, что же я выберу. Какой великодушный! Ивари, да как же ты умудрилась так вляпаться? Захотела его убить и стать молодой безутешной вдовой? Я тебя, определенно, понимаю все сильнее с каждой минутой, но как же ты умудрилась не довести дело до конца и так глупо попасться? — Генерал Реннер, — начала я. Не знаю, как здесь принято обращаться к бывшим мужьям, но меня никто не исправил, так что я продолжила: — Я в любом случае покину этот город, так что нет нужды отправлять меня в монастырь. Он засмеялся, запрокинув голову. — Думаешь, я тебе поверю? Что ты добровольно уедешь далеко от салонов, кофеен и ювелирных лавок? И не попытаешься снова проникнуть в мою жизнь? Отомстить? Навредить моей семье? Я вижу тебя насквозь, Ивари. — Дракон посерьезнел. — Собирай вещи, тебя уже ждут. Обойдя стол, дракон выдвинул ящик стола и вытащил большой тяжелый на вид мешочек, а затем подошел ко мне. В ноздри ударил запах сандала и дерева, тяжелый и терпкий. По коже пробежали мурашки. — Возьми деньги. Бока мешочка бугрились краями крупных монет. Я моргнула и отшатнулась. — Мне ничего не нужно. Руки сами собой сжались в кулаки, и я спохватилась, опасаясь порвать свидетельство о разводе. Дракон насмешливо выгнул бровь. Удивленным он не выглядел: должно быть, Ивари, в тело которой я попала, была с характером. — И на что же ты планируешь жить, дорогая жена? “Запишите на счет мужа” больше не сработает. Бери, — рявкнул он. — Я открыл на твое имя счет, остальное снимешь сама. Бери и убирайся отсюда. Исчезни из моей жизни и сделай так, чтобы я больше даже о тебе не слышал. |