Онлайн книга «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!»
|
С самоконтролем в последние дни, мягко говоря, возникали проблемы. Я потер запястье, на котором красовалась метка истинности. Оно болело, как будто руку пробили ножом. — Разное, ваша светлость, — не моргнув глазом, заявил Альберт. — Вам бы отсидеться где-то подальше от столицы. — Еще не хватало. — Тогда я подготовлю список из ста лиц, которым вы мешаете. Звездочкой помечу тех, кто способен пойти на убийство, чтобы вас отодвинуть от его величества, двумя звездочками, — тех, кому это будет даже в радость. Сказав это и пригладив светлые с ранней проседью волосы, Альберт замолчал и принялся деловито смотреть в окно. Я хмыкнул. За что я всегда уважал Альберта — так это за то, что у него начисто отсутствовал пиетет перед драконами и, судя по всему, чувство страха отсутствовало тоже. Кто-то другой бы так со мной заговорил — тут же пожалел об этом. Но Альберта я ценил еще и за честность, которая в сочетании с острым умом и умением вовремя прикинуться идиотом, делала его крайне полезным человеком. — Я позвал тебя для другого, — отрезал я и коротко изложил произошедшее за последние несколько дней. Глаза вечно невозмутимого Альберта по мере моего рассказа становились все больше. — То есть, — подытожил он, — вы чувствуете истинную — но не чувствуете истинную? Я правильно вас понял? Потерев запястье, я рыкнул: — Кристально. И это сводило меня с ума. Инстинкты буквально бунтовали, дракон внутри бесновался, как утративший разум зверь, чего с ним до сих пор ни разу не случалось, но — дорогу к истинной найти не мог. А меня-человека отдельно сводило с ума то, что я чувствовал себя редкостным идиотом, которого водят за нос. — И началось все после развода и того, как моя бывшая благоверная таинственным образом испарилась. Альберт кивнул, задумчиво, уже без насмешки, глядя в окно. — Вы не думали, что таким образом хотели повлиять на вас? Ее не могли похитить? — Альберт, ты не хуже меня знаешь, что исчезновение Ивари — не то, что может как-то на меня повлиять. Наши отношения — не секрет ни для кого, если тот обладает хотя бы зачатками здравого смысла. Разве что столичные сплетницы могли верить в “такую красивую пару”. Альберт задумчиво кивнул. — Кучер, который должен был отвезти Ивари в монастырь, пропал. В транспортной службе сказали, что он не имеет к ним отношения. Понимаешь, что это значит? — Что вам стоит затаиться, ваша светлость. Дела уже принимают скверный оборот. — Обойдутся. Дальше. Со мной творится что-то странное. И это настораживает больше всего. — Может, вам отдохнуть? Подальше от столицы где-то. Месяц-два, может, дольше, — продолжил гнуть свою линию Альберт. Из груди вырвалось натуральное рычание. Альберт не был драконом — и не понимал, что такое истинность. Что такое чувствовать ее, ту самую, свою, — и не иметь возможности быть рядом. Это все равно что… все равно, что… Нет. Для такого просто не было сравнений. Я снова уставился на бумаги. Буквы расплывались перед глазами, как будто воздух плыл от жара. — Это драконья магия, — вслух принялся размышлять я. — Больше ничто на меня бы не смогло так подействовать. — Думаете, ваша бывшая жена смогла найти дракона, который поделился бы с ней магией? — поднял брови Альберт. — И использовала это против вас? Я покачал головой. Драконья магия, разлитая по бутылочкам или заключенная в артефакты, давно не была чем-то необычным. Стоила, конечно, баснословных денег, зато с ее помощью можно было лечить что угодно, чинить разбитые в пух и прах вещи и это еще далеко не все. Это ведь сила, отделенная от донора, — дракона. В умелых руках она способна на многое. |